Рецензия на «Иволга - Н. Заболоцкий» (Трайдент)

Не зная украинского, трудно судить насколько верно переданы смысл и чувства в этом стихотворении Н. Заболоцкого, но русский вариант очень хорош. Поздравляю переводчика!

Владимир Эйснер   27.01.2011 21:59     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир! Русский-то вариант, бесспорно, хорош. Иначе бы и стал переводить на украинский.
Там есть ещё два перевода на русский, посмотрите при желании.

Алекс Ершов   27.01.2011 22:04   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Трайдент
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Эйснер
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.01.2011