Рецензия на «Doors - People are Strange - Перевод» (Артем Ферье)
Ужасный перевод. На уровне деревенской частушки. Моррисону бы плохо стало, если бы он это мог видеть. Михаил Тюлин 24.05.2010 00:26 Заявить о нарушении
Я предупреждал в приветственном слове, что "критеги" мне нахер не нужны.
Тем более, одноразовые. В бан. Артем Ферье 24.05.2010 03:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |