Рецензия на «Период полураспада» (Олеся Градова)

смысл всекаемый. философски, так сказать, жизненно что называется.
только слишком навязаны непонятные делириумы - это здесь не обязательно, вместе с коагуляцией...

у меня был такой случай: на конкурсе устного высказывания придумала замечательную историю о рыбках. вот только слово "водоросли" как-то не смотрелось. и я их озвучила видом "миттенерия псилогликалис".
меня похвалили за выступление (очень лестно получить положительный отзыв от видного деятеля). и было лишь одно замечание - насчет как раз таки этого вида. он был лишним. а я его из головы всю ночь выдумывала, так как реальных видов водорослей не знала (кроме ламинарий). и оказывается зря.... ВОТ ОБИДНО!!!
но я это к тому, что иногда некоторое, даже и правильное, может оказаться просто лишним.

Светлана Шатер   14.03.2010 22:11     Заявить о нарушении
есть такая тема. Сама не люблю импортных слов. Но здесь они, поверьте, к месту. Те, кто видел хотя бы парочку сезонов "Хауса" - меня поймут :)

Олеся Градова   15.03.2010 13:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Олеся Градова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Светлана Шатер
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.03.2010