Рецензия на «Трамвай» (Кукиро Морёку)
Хорошо ) Концовка - просто загляденье ) Но некоторые обороты в тексте показались мне не сильно удачными. Делюсь с вами этими моими ощущениями только потому, что знаю - вы не страдаете больным самолюбием и не воспримете это как некую мою надменную попытку самоутвердиться за ваш счет ) Вот эти места: "чей ночной покой был потревожен неожиданно наступившим утром" слишком длинно и степенно для описания того, что наступило внезапно. "Глядя на них, становилось досадно" может быть не "становилось", а "было"?.. "слабонервный, слабый и невоздержанный" не надо два раза про слабость - просто "нервный" ) "чем пьянее был крикун" если здесь идет речь именно о крике в общем, то пьянство тут ни причем - может быть, не "пьянее", а "громче"?.. "на уровне ментального поля трамвайного вагона" слишком длинно и наукообразно для данного текста, не тот стиль, и немного затянуто. может, без "поля", просто - "на ментальном уровне вагона"?.. или лучше - "где-то на ментальном уровне вагона" "В общем, их там не было" думается, что тут надо поставить "и" между "там" и "не" - так более понятно и логично ) "не являлись на проклятья" по-моему, на проклятья вообще никто не являются ) может быть "...не являлись, осыпаемые проклятиями"?.. Риу Дель Магра 25.09.2009 23:22 Заявить о нарушении
Спасибо большое, Риу! Весьма точно мои графоманские неточности описали :)
Кукиро Морёку 27.09.2009 03:56 Заявить о нарушении
Во-первых, не ощибки, а кажущиеся мне неточности )
А во-вторых, с чего это вы взяли, что вы - графоман?.. Риу Дель Магра 28.09.2009 21:37 Заявить о нарушении
Когда думаю о природе литературного творчества и графомании, мне всегда почему-то вспоминается из Маяковского:"Деточка, все мы немного лошади, каждый из нас по своему лошадь"... Все литераторы немного графоманы, а графоманы - литераторы )
Кукиро Морёку 29.09.2009 05:17 Заявить о нарушении
Уверяю вас - не все )
Графоман - тот, кто пишет ради количества графических знаков, знаки - его цель, а мысли, которые он ими записывает - только средство. Для настоящего же Автора, наоборот, знаки - средство, при помощи которого он пытается изложить свои мысли. Риу Дель Магра 29.09.2009 13:03 Заявить о нарушении
А "лошадь Маяковского" отражает совсем другой аспект человеческого бытия. Как вы помните, лошадь у него - персонаж, в общем-то, положительный, неплохой, требующий понимания и сочувствия, как и каждый из нас.
Риу Дель Магра 29.09.2009 13:12 Заявить о нарушении
Риу, я иронизирую над собой. Действительно, неточности, которые Вы указали - "вопиющие". Мне так показалось. Хоть и написана вещь сравнительно давненько, но я до сих пор не замечал этих неточностей, хотя перечитывал не раз.
На счет графомании, Вы правы совершенно...) Более того, настоящий графоман никогда не скажет, что он графоман, напротив, будет, с пеной у рта, браниться и доказывать, что он великий писатель и пишет лучше, чем даже... Л. Н. Толстой. Кукиро Морёку 29.09.2009 14:57 Заявить о нарушении
Хотя, в принципе, язык Льва Николаевича местами весьма громоздкий.
Для прозы 19 века характерна статичность. На фоне этой монументальности "Капитанская дочка" и "Герой нашего времени" - произведения выдающиеся. ...Но, все-таки интересно, Риу, а кто же является героем нашего времени? Предлагаю в кандидаты Максима Максимыча... Кукиро Морёку 30.11.2009 09:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |