Рецензия на «Киплинг - if - перевод - нзг посвящается» (Артем Ферье)

я вот тоже думаю, что мужчина будет уместнее, поскольку качества, перечисленные в стихо, характеризуют именно настоящего мужчину... с женщинами там по-другому дело обстоит... как говорится, с другой планеты...

Дион Дионов   24.01.2008     Заявить о нарушении
Ладно. Хорошо. Можно так концовку сделать:
"Не думай о секундах свысока,
А думай ты о них концептуально!
И будет, сына, Мир в твоих руках
Пацан! Мужчиной станешь ты реально!" :-)

Артем Ферье   24.01.2008 12:43   Заявить о нарушении
ну где-то рядом)))

Дион Дионов   24.01.2008 13:21   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артем Ферье
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дион Дионов
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.01.2008