Рецензия на «По собачьему велению» (Мел)
Мел, о лодке дырявой больше написано, чем о людях и собаке. Это единственное, что не понравилось. И очень сильное удивление вызвал поступок Джони. Разве времена Драйзера не ушли в прошлое? ) Валь Бастет 20.02.2007 Заявить о нарушении
А Вы полагали, что прочтя «Амер. траг.» Джони не замахнётся веслом, а возьмется за тактику Герасима из «Му-му»? В мешок её, сучку брюхатую, да головой в тихую речку, чтоб не фантазировала по поводу долгой жизни? Топили и будут топить! Писали, и будем писать! Что касается Вашего замечания: «о лодке дырявой больше написано», так на это тоже хочется ответить без смайлика. Где Вы видели, чтобы люди, замешанные в «мокром деле» собирались в палате пострадавшей, дабы выразить ей сочувствие и даже симпатию? Скорее они соберутся в суде, да по повесточке! Читателю был подан (в очередной раз и только!) вариант литературного лубка. Т. е. приукрашенный, а точнее, разрисованный факт – действие. А не «история о дырявой лодке». Спасибо за комментарий, но зрячей Вы мне нравитесь больше. МеЛ.
Мел 24.02.2007 08:18 Заявить о нарушении
Темпераментный ответ. ) Горячий для моих ладошек. То, что ваш герой, прочтя Драйзера, задумал убийство, откровенно говоря, меняет дело. Может, вставите пару абзацев об этом, чтобы яснее провелась параллель для читателя. А у вас есть собака, Мел?
Валь Бастет 26.02.2007 12:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |