Рецензия на «Всё не так» (Наталья Черёмина)

Когда добродушная круглолицая крепышка Санька пошла в школу, выяснилось, что рвения к учебе у нее нет совсем. Мать следила только за тем, чтобы она вовремя ушла и вовремя вернулась, уроки она не проверяла, на родительские собрания не ходила. Ей было не до того – в личной жизни штормило, да и жив был в памяти внутренний протест, когда Вера Устиновна заставляла каждый день учить параграфы наизусть и по несколько раз рассказывать их, стоя на стуле, добиваясь тем самым правильного выражения.

Разрешите немного попридираться:
"...у нее внезапно открылся талант к рисованию и на уроках она без конца упражнялась в конце тетрадки, не утруждая себя решением задач".

Что может означать выраджение "внезапно открылся талант"?
Если у нее обнаружилась внезапно страсть к рисованию - это понятно. Но талант - это не просто желание или охота, это общественно признанная высокая степень мастерства (примерно так).
Соответственно, нао либо привести пример того, что рисунки героини вызвали всеобщее (на уровне специалистов хотя бы городского уровня) признание, либо заменить слово "талант" на другое, более приземленное.

"без конца упражнялась в конце" - это такая шутка? Воспринимается как не замеченное повторение одного и того же слова в одном предложении...

"...у нее внезапно открылся талант к рисованию и на уроках она без конца упражнялась в конце тетрадки, не утруждая себя решением задач".
Она упражнялась на уроках, не утруждая себя решением задач - на всех ли уроках обязательно решать задачи? И на литературе? И на географии? Видимо, не на всех. Тогда возникает вопрос: а упражнялась ли она на уроках географии и литературы, когда нельзя было "не утруждать себя решением задач"? Или упражнение было атрибутом уклонения от решения?

Это один маленький пример того, сколько вполне явных и бесспорныэ неточностей содерджится внутри всего кусочка предложения...
Да, значение примерно ясно, каждый из нас стизийно, опираяысь на обыденный повседневный опыт, домысливает несказанное, корректирует несообразности, срезает избыточности, - но если речь идет о литературном произведении (то есть произведении словесного искусства), то в нем должна присутствовать не только занимательность и бойкий слог (которого у Вас не отнять), но и работа над неточностями...


"Закадычных подруг у нее не появилось, потому что интересы не совпадали с интересами большинства девочек".
Но дружить ведь можно и с представительницами меньшинства, интересы которого, по-видимому, совпадают с интересами героини?
Далее: слово "закадычный" звуить не очень уместно по отношению к девочкам, так как кадык есть принадлежность, во-первых взрослых людей, а во-вторых, представителей мужского пола.

...им хотелось залезть на заброшенные дачи...
Вы, вероятно, путаете дачу (загородное место, пространство) с дачным домиком, строением.

..и кидаться яблоками, а она этими яблоками предпочитала выкладывать...
Именно этими? Который мальчишки затащили с собой "на дачу"? Или яблоками вообще? Хотелось бы, кроме того, узнать: если мы услышали про колготки с коленками и фартук ниже платья (то есть детали, подробности), то какими яблоками любили кидаться мальчики - зрелыми антоновками или зелеными ранетками? А какими любила выкладывать узоры героиня?

"расширяя круг своих интересов... – так было интереснее"
Два однокоренных слова.

...заброшенный котлован..., в котором интересно было спрятаться и печь картошку.
Девочка после школы с ранцем за спиной - какую картошку она могла печь в котловане?

"Дима пытался приобщить подругу к просмотру своей видеотеки, но у Саньки это вызывало обратный эффект..."
То есть она сама попыталась приобщить его к своей видеотеке?

"Непремнными домашними атибутами стали толстые вязаные носки и шерстяной свитер..."

Атрибут - это и есть нерепременный (неотъемленный от чего-то) предмет или свойство. "Непременный атрибут" - неоправданный плеоназм.
Носки вязаные - но не шерстяные? Шелковые? А свитер шерстяной - но не вязаный? Сшитый? Почему у рядоположенных однородных по функции (приносить тепло) предметов указаны разноречивые свойства?

Вы пишете живо, но число неточностей и лиетарруных ошщибок на единицу площади достаточно велико...

Секретка   15.12.2006     Заявить о нарушении
Майн готт, сама Секретка... Припадаю к Вашим стопам)
Спасибо за замечания, все по делу, учту. Это одна из ранних работ, потому в ней еще очень много блох. Иногда замечаю, что чем дальше, тем больше точности, но меньше живости. Грустно(

Наталья Черёмина   17.12.2006 13:02   Заявить о нарушении
Это уж точно, чем больше точности, тем меньше живости...
Живости у вас не занимать...
Выход один: играть с собой.
Сначала писать живо и много.
А потом садиться, как зха чужой текст (через месяц) и начинать придавать живому тексту точность. Стараясь у-точн-ением не лишить его живости окончательно, а лишь процентов на 20...

Секретка   17.12.2006 23:15   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Наталья Черёмина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Секретка
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.12.2006