Рецензия на «Двадцать три старых танка» (Том Анурьев)

А что, неплохо.
Правда, в оригинальных танку мата было поменьше.

Lawrence   27.05.2006     Заявить о нарушении
Японцы - загадочная нация, они может и матюкаются, но в переводе красиво звучит - нефритовый стержень там, или цветок лотоса...
Может если мои танки на японский перевести, тоже красиво будет)))))
Шучу, конечно, просто придумываются такие строчки в особо эмоциональные моменты жизни, поэтому уже не выкинешь из песни слов.

Том Анурьев   30.05.2006 20:57   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Том Анурьев
Перейти к списку рецензий, написанных автором Lawrence
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.05.2006