Филологический маньяк«Сухо дерево, завтра пятница!» — что этим хотела сказать Цветаева? Сейчас выражение «сухо дерево завтра пятница» редко можно услышать, но в XIX—XX веках его приговаривали как заклинание, чтобы не сглазить и не накликать беду. Его можно сравнить с оберегом «Чур меня!». Фразеологизм знали и употребляли как писатели, так и простой народ. Выражение встречается в текстах Марины Цветаевой, Александра Куприна, Льва Толстого, Михаила Салтыкова-Щедрина. Но это искаженный вариант пословицы. Теперь, когда не люблю (сухо дерево, завтра пятница!) — убеждена, что убежден и в этом. М. И. Цветаева. Записная книжка № 8, 1920-1921 гг. <…> Вчера в Гослитиздате видел Сергеева-Ценского. Ф. М. Головенченко сообщил ему, что решено не печатать его Избранных сочинений. Он стал кричать: «вы издаете Симоновых и Фадеевых — этих бездарностей с партбилетом (!), я пишу лучше них всех, я написал больше, чем Лев Толстой, Куприн мне и в подметки не годится, Куприн не знал, откуда поговорка «сухо дерево — завтра пятница», я ему объяснил (назад не пятится), потому что я — художник, не то что ваш поганый Глеб Успенский… я… я… я…» Это было так патетично, эта страстная влюбленность в себя. А вот поговорка на самом деле очень интересная! Скорее всего, она появилась в речи плотников на Руси. Суть в том, что для создания дуг, колёс и других изогнутых изделий дерево предварительно нужно подготовить. Его сначала варят в специальных растворах или пропаривают, потом придают ему форму и высушивают. Смысл поговорки в том, что сухое дерево невозможно вернуть в первоначальную форму. Из дуги уже не сделать ровную палку. Выражение передавалось в устной форме и постепенно превратилось в бессмыслицу. По данным литературных источников, в XIX веке многие знали именно искаженный вариант. И лишь некоторые помнят его первоначальную форму. © Copyright: Анна Дудка, 2021.
Другие статьи в литературном дневнике:
|