Почему Танин пишется с большой буквы, а «пушкинская проза» – с маленькой? Здравствуйте, дорогие читатели. Идею этой статьи мне навеял прошедший Тотальный диктант, где было словосочетание «Василисин муж». Слово «Василисин» – это притяжательное прилагательное. Оно указывает на принадлежность объекта какому-либо лицу, однако правописание таких слов отличается. В частности, где-то прописная буква пишется, а где-то – нет. И сейчас я расскажу, почему. Если притяжательное прилагательное образовано от имени собственного с помощью суффиксов -ов, -ев, -ин и указывает на принадлежность индивидуальному лицу, то оно пишется с большой буквы. Например, Петров день, Георгиева любовь, Танин мяч. Но есть исключение. Если прилагательное – часть устойчивого выражения, фразеологизма, то прописная буква не нужна. Примеры таких выражений: ахиллесова пята, федорино горе, адамово яблоко. Хоть и образованы прилагательные от имен, а пишутся все равно с маленькой буквы. Со строчной буквы пишутся также прилагательные, в словообразовании которых участвовал суффикс – ск. Именно поэтому «пушкинские стихи», «лермонтовский герой», «тургеневская девушка», «бальзаковский возраст» мы пишем с маленькой буквы. Важно: если подобные прилагательные – часть официального названия чего-либо, то буква становится заглавной. Например, «Нобелевская премия», «Пушкинские чтения». Чтобы не путаться, запомните, что все решает суффикс. Если это – ск, буква маленькая, если все остальные – большая. Официальные названия всегда пишем с прописной буквы. Слова, которые произошли от имен собственных, но не все об этом знают История знает немало случаев, когда собственное имя человека становится нарицательным и дает жизнь новым словам. Потом эти слова прочно входят в наш лексикон, и мы даже не задумываемся об их происхождении. Или не догадываемся, что за ними стоят реальные истории, обстоятельства и судьбы. Предлагаю приподнять полог истории и заглянуть в прошлое некоторых слов. Возможно, сейчас вы узнаете что-то новое: Бойкот Алгоритм Работе дали новое имя «Algoritmi de numero Indorum», что значит «Индийское искусство счёта, сочинение Аль-Хорезми». Позднее Algoritmi трансформировалось в известный нам «алгоритм». Хулиган В XVIII веке в Лондоне проживала семья Хулихэн (Houlihan), прославившаяся своими выходками далеко за пределами Великобритании. Они нападали на людей, грабили и устраивали всевозможные дебоши – в общем, развлекались, как могли. Но особенно среди них отличился Патрик Хулихэн. Он настолько запомнился англичанам, что те спустя сотню лет даже посвятили ему песенку. А фамилия парня стала нарицательной и превратилась в хорошо знакомого нам «хулигана». Силуэт Но это вряд ли расстроило министра: он увлекался вырезанием силуэтов из бумаги и даже придумал обводить тень человека на стенах дома. А позднее создал музей силуэтов, правда, на должности министра он долго не задержался. Недовольные придворные вытеснили Этьена с руководящей должности. Кардиган Что значит выражение «тихой сапой» и при чём здесь сапёр? В русском языке огромное количество устойчивых фразеологических оборотов – неделимых лексических единиц. Это означает, что истинный смысл выражения складывается только в сочетании слов фразеологизма. Вот, например, выражение «тихой сапой». История его очень интересная и не всем известна, она уходит далеко в глубь веков, аж в XVI век. Но обо всем по порядку. В современном русском языке выражение «тихой сапой» мы употребляем, когда хотим подчеркнуть какую-либо деятельность человека, которую он выполняет незаметно, даже скрытно от других, но вкладывает в работу много сил, терпения и усердия, а в итоге добивается цели. Почему-то считалось, что оборот имеет негативную эмоциональную окраску: предполагалось, в деяниях человека есть злой умысел. Все это связано с историей фразы. В русский язык выражение «тихой сапой» пришло из французского, где «sape» - это рабочий инструмент: кирка или мотыга. Оказывается, в далеких Средних веках во Франции «сапёрами» называли людей, делающих подкопы и рвы в замках и крепостях для их завоевания. Выражение «тихая сапа» употреблялось в то время только в военной среде и означало оно трудную, монотонную работу по подкопу, очень тихую, не привлекающую внимания. От того, насколько хорошо был выполнен подкоп, зачастую решался исход битвы. Во Франции даже стали появляться специальные войска или подразделения, которые занимались только подкопами. Этих солдат называли «сапёрами». Первоначально сапёры не имели отношения к разминированию взрывных устройств, тогда их просто не было. Сапёры получили своё название по аналогии с инструментом «сапа» - мотыга. Работа сапёра считалась одной из самых трудных, опасных и изнурительных. Ведь это не только огромное физическое напряжение, но и огромный риск. Ведь замки всегда охранялись, а если сапёра ловили: его ждала мучительная смерть. По аналогии с работой сапёра выражение «тихой сапой» приобрёл своё значение – трудной работы, выполняемой настойчиво и незаметно.
© Copyright: Анна Дудка, 2019.
Другие статьи в литературном дневнике:
|