Опять об осени

Василина Иванина: литературный дневник

Евгений Маланюк
РОМАНС
....
На русский язык перевела Анна Дудка
....
...Пани, то поздние дни сентября,
Пани, октябрь уже близко:
Жертвой осеннего пали огня
Яркие желтые листья.
Просто доверьтесь, давай поспешим:
Скоро дожди уж заплачут.
Может, останутся нам только дым
Прошлого и неудачи?
Лишь одиночества хладная ночь,
Сумрак жилища пустого?
Пани, красу унесёт ветер прочь -
Время бежит бестолково.
Так поскорее, пока солнце льёт
Злато осенних сияний,
Сердце устами пусть нашими пьёт
Радость последних свиданий.
..................


СОЛНЕЧНАЯ ПОЧТА
https://www.proza.ru/2017/01/30/109


Он похож на рынок — здесь выставляют на показ лучшее, предлагают, презентуют, подыскивают понравившееся, подходящее, выбирают, знакомятся… И здесь, также как и на большом рынке, всё время что-то воруют.
Воруют чужие фото, прикрывая свои реальные, ленивые, жирные зады и мечтая сбросить лет 20.
Воруют чужие мысли, не считая необходимым указать автора или источник.
Воруют чужие чувства, эмоции и переживания, подменяя ими свою холодность, тупость и бездарность.
Фотошоп, изменяющий до неузнаваемости. Тошнотворный перепост одних и тех же банальных, пошлых, перекрученных, заезженных фраз, цитат и статусов. Тысячи инструментов для вранья и манипуляций. Эрцаз общение, эрзац культура, эрцаз чувства.
Только единицы способны быть собой.



Другие статьи в литературном дневнике: