***

Хома Даймонд Эсквайр: литературный дневник

Читаю воспоминания известного на мировом уровне биофизика Валерия Сойфера, профессора Университета им. Джорджа Мейсона (США). Два момента понравились в его «Очень личной книге».
Первый – о жизни послевоенной творческой элиты СССР:
«Я учился в Тимирязевской академии и начиная со второго курса стал писать статьи в газету «Тимирязевец». В её редакции раз в месяц собирались студенты, сочинявшие стихи или рассказы. Стал посещать это литературное объединение и я. Руководителем здесь считался Илья Эренбург, хотя самого писателя на этих заседаниях я никогда не видел.


Но однажды ответственный секретарь газеты Николай Иванович Кузнецов спросил меня, не могу ли я иногда по воскресеньям приезжать на дачу к Эренбургу и помогать ему с выращиванием цветов в оранжерее. Я согласился, и Эренбург стал присылать за мной своего шофёра на шикарной чёрной машине; тот же шофёр поздно вечером привозил меня обратно в общежитие.
Илья Григорьевич особенно любил тюльпаны. Он рассказывал, что иногда специально летает в Голландию покупать луковицы сортов, наиболее интересных по расцветке и форме. Услышанное показалось мне совершенно невероятным. Шёл 1955 год, и представить себе, что советский человек может по своему желанию взять билет и полететь в капиталистический мир только за тем, чтобы купить в свой садик тюльпаны особой раскраски, я не мог».


А вторую тему вообще невозможно вообразить:
«Дело было во второй половине мая 1956 года, через несколько дней после кончины Александра Фадеева.
Поразившие меня слова Эренбург произнес, когда я сказал что-то о кончине Фадеева.
— Его смерть не была естественной. Он покончил с собой, - уверенно сказал Илья Григорьевич.
Новость меня удивила, и я спросил, при каких обстоятельствах произошло самоубийство. И тогда Эренбург сразил меня окончательно.


По его словам, незадолго до кончины Фадеев вернулся из поездки в Южную Америку. Он побывал в Аргентине и соседних с ней странах, где после окончания Второй мировой войны осело много беглецов из Украины. И вот однажды перед ужином в какой-то гостинице Фадеева привели в маленькую комнату в глубине ресторана. Кто-то из сопровождавших его местных жителей сказал по-русски, что писателю надо приготовиться к важной встрече и запастись мужеством, чтобы перенести то, что сейчас произойдет. Фадеев напрягся, предчувствуя недоброе. Дверь отворилась, и в комнату вошел человек средних лет. Подойдя к Александру Александровичу, он представился:
— Я Олег Кошевой. Я и есть тот, кого вы изобразили в «Молодой гвардии».
Оказалось, что он не был казнён фашистами, как написал Фадеев, а перешёл на службу к немцам, с ними был вытеснен с территории СССР русскими войсками, а затем перебрался в Южную Америку, где и осел.
— Мне кажется, — сказал тогда Эренбург, — что Фадеев так и не оправился от этого шока».



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 25.07.2022. ***
  • 24.07.2022. ***
  • 18.07.2022. ***
  • 16.07.2022. ***
  • 12.07.2022. ***
  • 11.07.2022. ***
  • 10.07.2022. ***
  • 09.07.2022. ***
  • 08.07.2022. ***
  • 07.07.2022. ***
  • 06.07.2022. ***
  • 05.07.2022. ***
  • 02.07.2022. ***