Рецензии на произведение «1 Знаки и их значение. Введение»

Рецензия на «1 Знаки и их значение. Введение» (Сергей Горохов 2)

...сингармонизмы, инкорпорации, аблауты, агглютинации, флексации, аффиксации и т.д. и т.п.
============================================================================

О-оо! С благодарностью!

Очень интересно и профессионально излагаете тему.
Конечно, я с инструментами языко веденья не знакома, но это не мешает мне интуитивно следовать за Вами и слушать - слушать - слушать.

У Вас приятный голос, изумительная дикция и великолепные знания!

С уважением,

Раиса Андрющенко   22.07.2018 21:27     Заявить о нарушении
Признателен уважаемая Раиса за отзыв. Спасибо за столько лестную оценку моего скромного труда.
Касаемо вами приведенных вами терминов.
С некоторых пор я по максимуму не применяю озгачсенные вами и другие заумные термины. По нескольким причинам.
Термины эти импортного происхождения, в большинстве своём составлены не правильно, не отражают сути того что они называют. Некоторые, придуманы от фонаря. В частности этот термин аблаут, придуман, и ыведен в оборот немецким лингвистом, Гриммом. И из чего он исходил не известно. А объяснить не кому. Тем более что наши филологи будучи профнепригодными, это сделать не способны. Если я не прав, пусть объяснят, и меня опровергнут. А создание названий очень ответственная работа, к которой и надо относится очень ответственно. Потому как язык, и мышление, а равно и наша ориентация в прросмтранстве, очень связаны. Т.е. неправильно созданное название, это неправильное мышление, и не правильное, искаженное восприятие окружающей нас действительности. Что кстати, кому то очень на руку.
А я пишу в первую очередь для русскоязычных. И только в редких случаях применяю эту импортную терминологию, И то только для того, чтоб меня поняли филологи.
Они по русски то разучилисмь изъяснятся, или не умели.
А вообще филологи применяя к месту, и не к месту, эту ни кому не понятную и не нужную, и вредную, терминологию, по сути пудрят людям мозги, и тем как бы подчеркивают. Вот мы какие умные, а вы типа дураки и дебилы в этом деле. Тогда как сами они в языковедения, кроме читания заученных наизусть мантр фантазий на вольную тему. В этом деле дуб дубом.
Однако значение всех лингво терминов я знаю. Чего не скажешь, о самих филологах.
И по возможности, и по русски, ниже объясню суть, смысл, значение вами приведенных терминов, названий.
В какой то степени это и будет являтя частью моего просвещения, ликбез для людей, в первую очередь, русско язычных, по этой теме.

Сергей Горохов 2   24.07.2018 12:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «1 Знаки и их значение. Введение» (Сергей Горохов 2)

Здравствуйте, Сергей!

Не будучи специалистом в языкознании, воздержусь от серьёзного анализа Вашего текста. Хотел бы обратить внимание на некоторые забавные (как мне кажется) нюансы.
Сначала о знаках, обозначающих согласие и отрицание. Вы приводите в качестве примера "Ы" или "Ы-Ы". Насчёт "Ы-Ы" — чуть ниже, но в письменных текстах согласие в таких случаях обычно обозначается "угу". На самом деле никакого "угу" и никакого "Ы" или "Ы-Ы". Всё это — буквенные (символьные) обозначения акустических сигналов, звучащих совсем иначе, а использование тех или иных букв — некая общепринятая условность, к которой приходится прибегать по причине отсутствия в языке символа, соответствующего рассматриваемым случаям. И это далеко не единственный пример. Ровно то же самое можно сказать и об упомянутом Вами "би-би", и о собачьем лае, и о кошачьем мурлыканье, и о "ку-ку" или "ку-ка-ре-ку"... Продолжать можно очень долго. Не говоря о том, что для обозначения тех же звуков в других языках используются иные символы (иной набор букв). Главное, чтобы автор текста и читатель одинаково понимали смысл того или иного сочетания букв (а тут важны не только последовательность символов, но и контекст). В общем случае это правило должно распространяться и на все другие виды знаков, в первую очередь, зрительные. Например, известно, что смысл комбинации из пальцев или кивков головой в разных странах может сильно отличаться, вплоть до противоположного.

Теперь пара слов об устном языке. Чисто фонетически, в силу особенностей строения носоглотки, человеку голосом проще всего издать звуки А, У, О, М, Ы. Соответственно, и первые слова представляли собой комбинации этих звуков, потому и "мама" на разных языках звучит одинаково.

По поводу слогов. Снова придётся сказать, что не являюсь языковедом, поэтому не стану разбираться в наукообразных определениях что такое "слог". Могу лишь упомянуть, что в школе нам говорили о слоге несколько иное: его особенность не в том, что он состоит из одного звука, как утверждаете Вы в своей публикации ("...учителя по родному языку заставляют школьников считать, что слог состоит из одного звука"), а в том, что включает только одну гласную букву при написании (что соответствует при произношении одному гласному звуку). Наличие одного гласного звука не означает обязательное отсутствие других.

Не очень понятно, зачем столько внимания уделено Вами критике применения к понятиям (словам) мужского или женского рода. Это всего лишь терминология, и её древние истоки очевидны, они встречаются в культурах по всей планете: в стародавние времена разделение на "мужское" и "женское" было наиболее наглядным и естественным — соответственно, каждое понятие отождествлялось с признаками, позволяющими относить его к той или иной группе (что впоследствии стали называть родом).

Отдельное замечание по этому фрагменту (сохранена орфография и пунктуация автора):
"Вот я например. Я же печатаю буквы не для того, чтоб поупражняться в их печатании. А для того чтобы обозначить обще характерные звуки речи. А вы потом, сопоставили эти буквы с конкретными звуками речи, которые обозначают какие-то единицы информации, сведений, сообщений. И сложили из них общие сведения, которые я таким образом передаю вам".
Верно здесь то, что присутствует намерение передать определённую информацию. Вот только обозначаются не звуки речи, а написание понятий. Прочитав, смысл текста поймёт и глухой, а слепому он бесполезен, даже если он обладает абсолютным слухом. Вы же выше отмечали (и совершенно справедливо), что понятия могут обозначаться разными в физическом смысле знаками. В силу особенностей нашего организма и его приспособленности к определённой экологической нише львиная доля сигналов поступает либо визуально, либо акустически.

От комментариев по поводу происхождения слов воздержусь. Многие фантазии языковедов, связанные с возникновением тех или иных слов, а особенно с произношением слов на древних языках, носителей которых давно и следов не осталось, всерьёз не могу рассматривать, как бы убедительно ни пытались их авторы представить свои соображения.

Тем не менее прочитал с интересом, за что благодарен автору.

С уважением,

Андрей Девин   04.05.2018 22:46     Заявить о нарушении
Сначало спасибо за рецензию и замечание.
Это даёт возможность.
Первое. В чем ещё люди заблуждаются по этой теме.
Второе. Какие вопросы ещё только предстоит разрешить.
Вы уже немножко подкованы, раньше вас вообще было стыдно за вас выслушивать.
Вина кстати это не ваша, эти заблуждения привили нам в школе. В силу чего мы свои заблуждения заблуждениями не считаем. А считаем истинными згантями.
Это сопоставимо с тем какие эгания нам даёт телевизор и вообще СМИ.
Знания эти , информация, не всегда верные
Вранья очень даже много. Часто сознательного.В школе ситуация обстоит точно также. Просто люди на этом делают бабки. Торгуют товаром которого нет.По каждому вашему замечанию, или вашим выводам надо вести беседу в тихой и спокойной обстановке без всяких там сказал и баста. Значит так и есть.
А побеседовать есть о чем и по каждому замечанию отдельно.
Если вы готовы к этому, то можем составить беседу. Но это будет идти не быстро. Потому как я же не пенсионер. А работа отнимает не мало времени. В данный момент, это по сути десять двенадцать часов в сутки.
В общем если готовы, приступил. Не знаю как вам, но мне это будет очень полезным.
С одной стороны, развеять заблуждения имеющие место быть у людей по этому поводу
А с другой стороны, и в таких беседах у меня появляется возможность уделять внимание разрешению не разрешенных пока вопросов.
Я так росту по этой теме.

Сергей Горохов 2   05.05.2018 10:22   Заявить о нарушении
Я уже не раз отмечал, что если сравнивать с одиннадцати летним образованием. Мои знания по этой теме где то на уровне пятого шестого класса. Не более того. Ну а у вас, на уровне первого.
Если беседа состоится, по беседуем.
Если нет. Я коротко потом отвечу на ваши замечания.
Но вам нужно почитать сначала статью, вторую в этом цикле. Значения и их обозначения, а также почитать в западных учебниках, что такое морф и морфема. В наших учебниках все искажено, и подогнано под аксиомы тысячелетней и средневековой давности.
Если есть трудности с переводом, я могу пояснить что такое моря, по нашему, знак. И моофема , по нашему совокупность знаков, в частности представленных всего одним звуком.
Т.е. всего один звук может т выступает в качестве двух и более знаков одновременно.
В частности таковым является красный цвет на светофоре.
И например звук А в конце названия мужчина.
Так же надо разобраться сначала, а что же это такое, значение и значения.
Во второй статье это разжнвано и понятно даже первокласнткам.

Сергей Горохов 2   05.05.2018 10:35   Заявить о нарушении
Вообще-то я никого не принуждаю вступать со мной в диалог. Если есть интерес — пожалуйста, только не очень понимаю, в чём он может выражаться, когда точка зрения оппонента заранее объявляется заблуждением. Однако и на истину в последней инстанции не претендую и несколько раз обращал внимание, что не являюсь специалистом в языкознании. Высказанное в отзыве основано лишь на личных наблюдениях и некоторых логических умопостроениях (субъективных).

Андрей Девин   05.05.2018 10:52   Заявить о нарушении
Пока (с вынужденными паузами) писал ответ на первый Ваш комментарий, не увидел появление второго.
По существу же: боюсь, есть риск сползти к терминологическим препирательствам, тем более на основе "изысканий британских учёных" (в переносном смысле). Ещё при поиске определения слога обнаружил в Википедии маловразумительный текст, который и назвал в отзыве наукообразным. Фонемы, морфемы и прочие определения пусть останутся лингвистам, равно как и некоторые их фантазии.
Вашу вторую статью посмотрю, чтобы иметь некоторое представление, но ответить сразу не получится.

Андрей Девин   05.05.2018 11:00   Заявить о нарушении
Продолжаю по итогам ознакомления со второй Вашей статьёй. Есть один принципиальный момент, который значительно снижает мой интерес к подобного рода материалам. Например, из текстов можно заключить, что где-то сидят мудрецы и изобретают новые слова по им одним понятным правилам. Ваши многочисленные примеры словообразований относятся исключительно к нашему языку (что естественно), но при этом основываются на неких предположениях (утверждениях) относительно фонетики, которые должны быть применимы к любому языку, т.е. носить универсальный характер. Тогда спрашивается: откуда столь существенные языковые различия? Речь в данном случае даже не о правилах грамматики, а чисто фонетически при рассмотрении одного и того же предмета, действия, события и т.д.

Общее впечатление: слов в тексте очень много, ценной информации существенно меньше, что находится в определённом противоречии с перечисленными Вами правилами передачи информации. Можно списать такое и на особенности авторского стиля, и на желание несколько раз довести до читателя одну и ту же мысль, поэтому подчеркну, что говорю лишь о собственном восприятии, не критикуя.
При этом, как мне показалось, наше отношение к излишней тяге некоторых лингвистов к наукообразности практически совпадает. Во всяком случае, пользуясь языком для общения, совершенно не задумываюсь о законах редукции, прострации и далее по списку, как и о некоторых экзотических терминах. И впредь задумываться не планирую. А потому хотелось бы более предметного диалога, без терминологических изысков, кто бы их ни придумал — наши собственные языковеды или забугорные.
Как бы то ни было, в Ваших текстах лично для меня много как минимум спорного. Можно списывать это на мою малообразованность, на вращение Земли, на всё что угодно — по факту ничего не изменится. Это не от тупой упёртости, просто пока так и не встретил аргументов, способных поколебать сложившуюся в голове картину.
В частности, я не считаю, что письменность — отражение исключительно фонетических особенностей языка. По крайней мере, не меньше оснований считать, что она возникла от графических изображений окружающего мира — сначала рисунками, которые приобретали со временем всё большую условность, пока не превратились в буквы или иероглифы.
Изрядно позабавило "открытие": оказывается, Ъ сам по себе, изолированно, означает звук! И как же этот звук воспроизвести?
Я уж не говорю в очередной раз, что весьма странно наблюдать в текстах такое количество ошибок, если только это не умышленно свободное отношение к общепринятым языковым правилам.

(Совсем не по теме: мне приходилось полемизировать здесь с другим автором и совсем на другие темы, но стилистически очень много сходства.
И "не по теме - 2": у меня есть миниатюра "Знание", где оно рассматривается не с научно-лингвистической, а скорее с "художественной" стороны).

Андрей Девин   05.05.2018 13:46   Заявить о нарушении
Два слова об упомянутой миниатюре "Знание". Быть может, Вам будут интересны два заключительных абзаца, но смотреть, естественно, не принуждаю.

Андрей Девин   05.05.2018 13:54   Заявить о нарушении
По поводу вашей картины. Надо бы изложить хотя бы её основную суть. А потом рассматривая вашу картину, вести о ней речь. А так, пока вы Андрей держите её в тайне, Разговора не получится, ибо нет предмета, для разговора.
В своих изложениях я не придерживаясь около научной терминологии.
Но иногда применюю и ее , чтоб меня поняли и лингвисты. Они то по русски дуб дубом.
Фонема переводится, как обще характерный или образцовый звук.
Моря переводится, как знак. Морфема переводится как совокупность знаков. Работающих в одной упряжке.
Слово это совокупность из морфем, или совокупность из нескольких малых и связанных совокупностей изнаков. Само слово не является связанной совокупностью знаков.
Примеры.
Красный свет на светофоре, это два знака, по минимуму, стой + жди. Значит это саязанная совокупность знаков, но цвет всего один. Жёлтый цвет на светофоре, это знак со значением, Приготовиться.
Если горит красный и жёлтый цвет одновременно. Тогда это не связанная совокупность знаков.
Стой+ жди+ приготовиться, по сути как бы целое предложение.
Чего тут непонятного, это знает и понимает даже малыш из старшей группы детского сада.
Может вам с ними потусоваться, они вам может быть доходчивей объяснят чем я.
Пообщайтесь с детьми из старшей группы.
По поводу связи письменной речи устной.
Есть несколько видов письменностей, в частности буевенно фонемнпя, которой пишем мы. Когда одна буква обозначает общехарактерный, образцовый звук нашей речи. Обще характерный звук ни когда и ни кем не произносился, и сделать это не возможно.Чтобы произнести общехаоактергый, образцовый звук речи, нужен обще характерный, или человек вообще, или образцовый человек. Но таких в природе не бывает. Все люди, это конкретные люди.

Сергей Горохов 2   06.05.2018 17:08   Заявить о нарушении
Второй вид письменности, слоговый. Когда одной письменной закорючкой обозначается сразу две фонемы.
Пример. Наша буква Я если стоит перед согласным обозначает сразу две фонемы.Й + А := Я. Й + У = Ю.
Следующий вид письменности иероглифический, по импортному, идёт графический, когда закорючка или несколько обозначает ни отдельный знак, как например, жёлтый цвет на светофоре, А сразу совокупность знаков- значений, по русски такая совокупность именуется понятием. А если говорить о названиях, именуется словом.
Типичный пример иероглифов. Это смайлики, в частности вот этот ;),
В иероглифической письменности, как озвучивается иероглиф, ни так уж важно. Важно знать в каком месте как называется.
В частности этот смайлик ;), с соответствующим значением, может называться как угодно.
Иероглифами являются иконки на мониторе компьютера, а также все применяемые нами знаки препинания.
Когда вы говорили что глухонемые читают и понимают тексты, для них та или иная совокупность букв является иероглифом. И им сто лет не надо, как эти иероглифы в том числе и смайлики озвуч чаются, называются звуками.
Им важно значение которое обозначает та или иная закорючка.
Всем остальным важны ни сами закорючки, в том числе и звуки, а важно какие значения, информация этими закорючками и звуками шифруется и передаётся.
Другой пример. Одни народности обозначают значение, да, согласен. Киванием головы сверху вниз. Другие это же значение, да, согласен, обозначают покачиванием голов из стороны в сторону.
Но значение , что впервую очередь важно людям, и нам с вами в том числе. Эти разные движения головы, обозначают, по тмпортному шифруют, тоже самое.
Как мне представляется, вам нужно понять что такое значение. И сразу же в голове наступит просветление сразу по сотне вопросов.
Значение, это то что имеет значение для людей. Этих значений, то что для людей значимо миллион и больше.
Значение, в частности, это знание и память о полученных ощущений непосредственно.
В статье про значения, что это я повторялся т несколько раз разжевывал, чтоб дошло даже до первоклассника, но до вас это, насколько я понял, не дошло. К сожалению.
Если вы не можете понять суть какой то мысли. То не обязательно виноват тот, кто эту мысль вам излагает.
Вы же сами говорите что в языковедении дуб дубом, и тут же пальцы веером распускаете.
Который раз вы упрекаете меня по моему стилю изложения. Да каким хлчу, таким и издагаюсь.
Вы своим, я своим. Но я же неучу вас каким стилем излагаться. Считаю что это было бы нескрлмным и вызывающим, а точнее глупостью, с моей стороны.
Здесь творческий сайт.
Или вы считаете, что творчество это стандарт, причём стандарт объявленный вами. Выглядит это Андрей, не совсем умно. И не прилично. Диктовать творческим личностям свои условия.
Тогда хотя бы в Википедии статью ьиснули, что творчеством является только то, что укажет Андрей Девин.
А то так живём в неведении, не знаешь где спотыкнешься и шишок заработаешь.
Звук Ъ и Ь, услышать очень легко.
Берете и прлизносите Ть и Ть, и сколько раз прлизнесете, столько раз и услышите. Можете других произнести, и хоть миллион и больше раз можете слушать.

Сергей Горохов 2   06.05.2018 17:50   Заявить о нарушении
По поводу мудрецов , были такие, благодаря которым мы имеем наш язык и речь, и благодаря чему мы имеем возможность друг с другом общаться. И эти мудрецам за их деяния надо в пляс поклониться, и по идее памятник за эти деяния поставить. Так у цивилизованных народов принято, но нам такое не грозит.
Мы памятники и всякие центры любим ставить не создателям, а оазрушителям. Такая у нас наверное карма.
А когда встаёт вопрлс , а откуда эото возникло, например, названия для каких то значений. А оно само появилось. Из под горы га лыжах аыкатилось.
Язык и речь это инструмент, средство для шифровки, обозначения инфоомации, сведений, знаний.
А автомобиль это средство передвижения.
И когда я слышу что средство для передачи само откуда то взялось.
То так и слышится, что автомобиль как средство передвижения, сам откуда взялся.
Вот взял и появился, а мы сели в него, т покатились. Кататься.
Вы сами попробуете дать название какому то значению. Вот тогда и посмотрим, мудрецы были те кто создавал названия, точнее создали систему названий. Или они несмышленые мальчики, дикари спозаранку не умытые , в сравнении с вами.
Вот бы посмотреть га часть. Вами созданной системы.
Я вот несколько лет этому посвятил, и пока могу сказать только то что. Что те кто создавал нашу систему на порядок поумнее меня, ну а вас так на несколько порядков сразу.
Но может я ошибаюсь в вас, так выдайте свою систему шифровки значений.
Утрити нос мудрецам прежних времён.
Могу сказать пока одгазгачно, кишка у вас, по сравнению с ними весьма тонка.
Надеюсь что это не науко образная терминология.
Жду. Вашей системы шифрования.
О знаниях я у вас плчитаю, интересно мне это. Вне зависимости от того, кто это выдал.
Бывает что вроде незаметный человек, докторских званий, а разбирается так, что ему все эти доктора, в подметки не годятся.
Может что упустил. Напомните.
А в целом, когда читал вас, на все здесь означенные вопросы я ответы знаю.
Однако есть много вопросов, на которые я ответов покс не знаю. Но все течёт, и изменяется.
Успехов вам Андрей.

Сергей Горохов 2   06.05.2018 18:18   Заявить о нарушении
Сергей, признателен Вам за предложение обсудить вопросы языкознания с ребятами из детского сада, однако боюсь, им это будет неинтересно. Лучше я немного Вам возражу.

Начнём со светофора. Уже давно именно сочетание красного и жёлтого сигналов означает "приготовиться к движению" (следом должен загореться зелёный), а один жёлтый и сейчас, и раньше означает "внимание!" Вариант: жёлтый мигающий с тем же смыслом.
Кстати, и по поводу красного можно добавить. "Стой + жди" — это предложение со стороны светофора. Возможно, участнику движения ждать некогда или не хочется, и он предпочтёт объезд, если есть такая возможность. Можно ещё вспомнить и про зелёную стрелку одновременно с горящим красным сигналом, но всё это лишь отдельные нюансы, на которых нет смысла задерживаться.

Далее — цитата (сохранена авторская орфография и пунктуация):
"Слово это совокупность из морфем, или совокупность из нескольких малых и связанных совокупностей изнаков. Само слово не является связанной совокупностью знаков."
О языковых терминах вообще не буду говорить — этим пусть развлекаются профессиональные лингвисты. Единственное замечание от дилетанта: в упор не вижу, чем разбор слова на морфемы удобнее или правильнее его разбора по слогам и как это может повысить грамотность. Мои личные наблюдения говорят об обратном: пока детей в школе обучали языку с использованием значительно меньшего количества особых наукообразных терминов, общий уровень грамотности был выше, нежели у "поколения Пепси" с его "превед медвед". Интернет фатально обрушил и сам уровень грамотности, и стремление его поддерживать.

Абзац о письменности вообще непонятно к чему. В принципе, я же не спорил, что буква в общем (идеальном) случае как правило означает конкретный звук, изолированно идеальный, но могущий существенно трансформироваться при употреблении в конкретном слове.

По поводу Ть и Тъ. Спекулируете, однако. При всём желании, сколько ни старался, так и не смог уловить разницу в произношении между Т и комбинацией Тъ.
Вопрос как бы не отсюда, но и не слишком далеко. А какая разница: обозначать звук отдельной буквой или общепринятой в данном языке совокупностью? Например, у нас для звуков Ч, Ш или Щ предусмотрены отдельные буквы, а в европейских, основанных на латинице, используются сочетания из нескольких (C,H,S,T). Отчасти это напоминает упомянутые Вами пары для наших гласных букв, но всё же сравнение не совсем корректно, из составляющих эти комбинации звуков искомый не сформируется.

Печально, что Вы так агрессивно восприняли мои слова о стиле. У меня нет и не было желания поучать, хотелось лишь более понятной формы изложения, но, как видно, не судьба.

И последнее: об упомянутой миниатюре "Знание". Я обращал внимание лишь на два заключительных абзаца, и то по чисто лингвистическим причинам, поскольку и наш диалог на ту же тему. По-прежнему не настаиваю на прочтении, и без этого есть о чём поговорить (но и это, как говорил выше — исключительно при наличии Вашего интереса).

Андрей Девин   06.05.2018 18:44   Заявить о нарушении
Интерес у меня к этой теме огромный. Прежде всего потому, что от слов пора переходить к делу, которое заключается в том, условно говоря, оцифровать язык, а точнее оцифровать, значения. Минуя устные и письменные название. Это в моём п представлении нечто подобное иероглифам, т.е. посредством этих цифр, могут общаться все кто угодно, в том числе и глухие понятия не имея как это звучит, называется в устной речи.
Такая штука была сделана в прошлые времена. Что позволяло легко общаться людям владеющим, совершенно разными устными языками.
Насколько я понял, система эта передачи и шифровки информации, была только в зачаточном виде. В силу чего была не совершенна. Что вполне обычное дело, на начальном пути. Рассматривая, изучая эту систему шифровки и передачи информации, без участия звуков в качестве знаков со своими значениями.
Как мне кажется, не хватало одного знака, Но это по моим прикидкам. Вполне возможно что я видел только начало этой работы. А у совершенства ван роль вида не видел, к сожалению. Но если я его пока не обнаружил, это не говорит о том, что в совершенства ван роль вида не было. Может и выплывает ещё. А пока мне приходится проходить или отталкиааться от начала.
Более того, геометрический или пространственный способ шифровки и передачи был сделан просто безупречно. На отлично. Лично я бы до такого не догадался. Но может это пока. Опыт он же нарабатывается.
В этом свете я рад каждому замечанию, даже на первый мой взгляд нелепому.
Ну а другие причины по поводу любых замечаний, я раньше указал.
Сразу по поводу что такое знания вообще и вашего видение в частности. Очень нужно рассмотреть всякие точки зрения. Даже на первый взгляд.
Я вообще рассматриваю по этой теме всё. И лечить, пока не сформировалось, представление, кого-то по этой теме, выглядело бы нелепо.

Сергей Горохов 2   07.05.2018 17:15   Заявить о нарушении
Морфема и слог это совсем не одно и тоже. Морфема это значимая свяжанная часть совокупности значений.
Если слог не обладает значением, он не является знаком, передающим собой значения.
Например, возьмём имя Ва-ся, он состоит из двух слогов, Ва+ся, которые морфемами не являются.
А вот если рассмотреть это имя, по склонять его, то получим Вас/я, Вас/юта, Вас/илий. Вас/исуалий и т.д.
То первой значимой частью, с базовым значением, является Вас, Если мы поменяем любой морф=знак на другой. Например С сменим на Н, то получим базовое значение Ван, добавляя к нему другие морфы-знаки, получаем Ван/я, Ван/ км, Ван/юша, И/ван и т.д.
В данном случае морфема, или связанная совокупность знаков-значений. Является Ван, но в Ва-ня, два слога, которые оба значением не обладают. А вот Ван-я, обе части обладают значением, являются знаками. Т.е. разбор слов на слоги, без учёта каким значением они обладают, или какую информацию, знания собой передают. К языку и речи, ни какого отношения не имеют. Очередная детсадовская фантазия.
Потому как язык и речь, это средство шифровки и передачи информации, сведений знаний.
И рассматривая нечто, без связи с этим, очередная глупость.
Которая сопоставима с тем, что если бы мы рассматривали автомобили по тому какой краской они окрашены.
Но не рассматривали тактики технические характеристики разных автомобилей.
Т.е. мы бы делили автомобили, например, не по группам, легковые, грузовики, автобусы и т.д. А исключительно по цвету, вне зависимости от того, что на этих автомобилях перевозят.
Т.е. если и грузовик и автобус выкрашены в жёлтый цвет, мы бы их отнесли к группе жёлтые. А если грузовик, и маршрутка, и легковой, и гоночный, окрашены в белый цвет. Мы бы их отнесли, к группе белые.
Даже в детсада, такого не делают.
Однако лингвисты, доктора наук это делают. И распределяют звуки речи, а равно и слоги, по их звучанию, условно по окраске. Но в не связи с тем какие значения, информацию обозначают, или знаками для каких значений являются.
В общем наша лингвистика, это вровень детского сада. Если не меньше.
Даже детям малым, не придёт в голову делить автомобили, не по тактики техническим характеристикам, а по цвету.
Или потому какой звук вылетает из выхлопной трубы. .бывает что легковые гоночные автомобили гудят по сильнее мощных грузовиков. И распределять автомобили по звуку исходящему из выхлопной трубы, вы уж меня извините, но это глупость несусветная, даже для детсадовского возраста. А лингвисты вроде как высшее образование имеют, есть как бы доктора наук, в общем взрослые люди. Но уровень развития у них, пониже детсадовской старшей будет.
В общем они могут заниматься какой угодно глупостью. Но ведь они свои глупости и фантазии в школе заставляют учеников выучить наизусть и повторять.
И за это ставят оценки. Вот если выучил наизусть наши глупые фантазии, значит ты хороший мальчик и девочка.
Такой же глупый как и мы.

Сергей Горохов 2   07.05.2018 17:52   Заявить о нарушении
Есть предложение, "поражающее своей новизной": более предметно по теме и по возможности без длинных пассажей о докторах лингвистических наук и цветах выхлопных газов — это всё давно понятно и только засоряет эфир.
Было бы интересно хотя бы вкратце узнать, что подразумевается под "оцифровкой языка". Пока что абстрактно не очень хорошо это представляю, а то, что представляю, не считаю перспективным для развития в качестве обычного (и привычного) средства живого общения. Причина проста: если человек с младенчества живёт в определённой языковой среде, какой бы далёкой от "оптимальной" она ни была, он хотя бы только из-за лени не станет переучиваться на другую. Поэтому любые искусственные конструкции обречены, они могут иметь только локальное применение (в этой связи вспоминается язык эсперанто, появление которого не сказалось на общераспространённом английском и всех других языках в части применяемости).

Андрей Девин   07.05.2018 18:22   Заявить о нарушении
По поводу значений на светофоре и цветов их обозначаемых.
Я же вам пояснял общую постановку, чтоб вы поняли что такое морфема, как связанная совокупность знаков-морфов.
И что такое отдельный морф -знак, обладающий единичным значением.
А вы ударились в детали и тонкости.
Хотя разобравшись в деталях, можно лучше понять общую постановку.
Цвета на светофоре, это как звуки в речи, если они обладают значением,
Однако как звук, так и цвет, может обозначать для нас совершенно разные вещи.
Например. Жёлтая обложка книги, обозначает совсем не значение Внимание или приготовился. Т.е. кромп светофора, нельзя жёлтый цвет в других местах, рассматривать как знак обозначающий значение внимание.
Теперь конкретней по значениям жёлтого цвета на светофоре.
Возьмём такие выражения.
Внимание, на старт. И приготовился на старт.
В силу чего можно смело говорить что эти значения приготовится и внимание, сходны по значению. Однако набор звуков и слогов в них совершенно разный.
Так вот, если мы определяем, что жёлтый цвет на светофоре, обозначает только всего одно значение Внимание. То это отдельный знак-морф со своим значением.
А если жёлтый цвет обозначает, сразу два, пусть и сходных значения, В нашем случае Внимание + Приготовится. То тогда это два знака, каждый со своим особым значением,
Но обозначаемых.одним и тем же цветом, в нашем случае желтым. Вот эта связанная в одно как бы целое, желтым цветом светофора, связанная совокупность знаков-значений. Как раз и называется по импортному морфема.
И особо хочу отметить, что ни каких звуков светофор не произносит. Он шифрует и передаёт информацию, сведения разными цветами.
Т.е. морф- знак, и морфема, связанная совокупность знаков. Может обозначается чем угодно, звуками, цветами, жестами, цифрами, рисунками и т.д.
Т.е. когда речь идёт о знаках и их.значениях, и их совокупностях, это вообще ни как жёстко не связано ни со звуками и слогами в устной и письменной речи. Звуки это частный случай по шифровки и передачи сведений, информации, знаний.другой частный случай, это цвета на светофоре. Третий это жесты и мимика. И т.д. Есть даже так называемый язык дорожных знаков, и язык танцев, где значения шифруются и передаются визиульно, всяческими поза или.покачиванием. бедрами.
Надо уяснить, что значение а соответственно и его знак. Они всего одни, но обозначаться, называться, шифроватся они могут тысячими вариантов, в частности теми или иными звуками, и их сочетаниями.
Сочетание знаков-значений, и сочетание звуков, а равно и каких то жестов, или танцевальных под. Это совершенно разные вещи.
Значение-знак, это элементы наших знаний, информации, в наших головах.
А звуки и танцевальные позы, это их.шифры, обозначения, Средства и способы, шифровки и передачи информации, через расстояние и время.
Делать мы это вынуждены, потому как не имеем возможности передавать информацию, знания, из одной головы в другую напрямую, без посредников, шифров, названий, обозначений.
Эта связка значение-знак, она всего одна, но называться обозначаться она может миллионом вариантов. Что по сути мы и имеем на практике.
Наличие у людей в головах единых значений, которые обозначаются по разнлму,, даёт возможность переводить с одного языка, например с русского, на какой угодно другой язык, например, на табасаранский.
Но если у разных народов, набор каких то значений в голове различен, То в данном случае перевод не возможен, и с этим сталкивается любой переводчик, и постоянно.

Сергей Горохов 2   07.05.2018 18:36   Заявить о нарушении
Сергей, этот Ваш пространный текст в очередной раз повторяет сказанное ранее и давно понятное. При этом относительно светофора всё равно Вы неточны: по умолчанию его жёлтый свет означает только "внимание!" Другое дело, если мы знаем, какой свет горел до того — красный или зелёный — и, соответственно, либо готовимся к движению, либо притормаживаем.
Относительно знаков и значений нет нужды столько повторять, а вот по "оцифровке" так ничего и не сказали. Жаль.

Андрей Девин   07.05.2018 18:46   Заявить о нарушении
По поводу что такое знание и знания, можно и нужно предварительно обсудить.
В моём представлении, знания и информация, а равно сведения, это суть одно и тоже.
Как раз из выше рассматриваемой оперы.
Значение - знак, всего одни, Но называются они по разному. В частности это ещё называется ведение.
В силу чего языковедения и языкознание, суть почти одно и тоже. Но может быть с небольшим сдвигом значения.
В стетпйке, Значение и их обозначения, я рассматривал несколько способов или видов как появляются в нашей голове, знания, информация, сведения.
Тема эта тоже интересная для обсуждения. Если вы к ентому готовы, обсудим, Пока без однозначных выводов, тема очень даже сложная. Тысячи институтов бьются над разрешением этого вопроса. Но пока все, почти на нулевой отметке. И то что мы разрешимости этот вопрос в один присест, вряд ли это возможно.
Хотя как сказать. Как мне представляется, машинка эта устроена так просто, что проще и не придумаешь.
Рад за вас, что вы перестали меня лечить, по по поводу стиля изложения.
Если мы подружился, я вам расскажу в чем тут интересный перец.
Если поймете что к чему, то можно добился примерно такого как с Гоголем и М.Е. Салтыковым- Щедриным.
Вот если я прочитаю страницу написанного ими. Я даже не заглядывая на обложку книги где указан автор.
Могу точно сказать, что это Николай Васильевич, или. Михаил Евграфович.

Сергей Горохов 2   07.05.2018 18:52   Заявить о нарушении
В общем вы быстро отвечает. Рад за вас что вы уловили суть.
По поводу языковой среды и смены языка.
Сначала про эсперанто, это типичный койне, суржик, ни когда он не приживется, как до него не прижились тысячи суржиков, койне. Более того, тому народу который перешёл на суржик, койне, рано или поздно приходит конец, как народу.
Можно даже это считать неумолимым законом природу.
Хочешь загубить, народ, переводится его на суржик, и он сам загнется..Но это отдельная тема.
Но насколько я понял, что вы не поняли, что язык, как набор знаков и названий. И набор значений которым оперирует тот или иной народ. Это совершенно разные вещи..Я вам про набор значений, а вы мне про набор названий. Значение Андрей, оно всего одно. Но называться оно может тысячами и даже миллоном вариантов названий. ..Даже танцевальными ПА. Да чем угодно..В частности цифрами и наборами цифр.
Про оцифровку отдельный разговор, весьма сложный. Но основную.суть я вам сказал, цифры напрямую обозначают значения, а не звуки, и не танцевальные позы. Когда цифры обозначают значения напрямую, это совершенно иной язык, ни русский, не японский, не английский..и т.д..
Но я хочу его сделать на базе исконно русского набора значений, но не на базе русского языка, , а уж как оно получитсяПокажет время.

Что такое знания = информация, обсудить можно было бы.
Без.понимания этого, что такое оцифровка, вообще ни когда не въехать.
Со светофором, вы напоминаете мне опять же детский сад. Я вам поясняюю, суть, а вы со мной спор детсадовский пытаетесь завести, что точно, какое значение обозначает, называет этот свет на светофоре.
Получится спор ни о чем, вы так эти значения понимаете, я так, сходно..И зачем нам об этом спорить.
Лучше открыть книжечку правила дорожного движения, и там это прочитать. Книжка эта даже в Думе утверждается. Так что если вас не устраивает что на этот счёт заявлено в книжечке, надо обращаться в Думу, или на крайний случай, к начальнику ГАИ., ГИБДД.
А я в Думе и ГАИ не работаю. Так что спор по этой теме, со мной не уместен.

Сергей Горохов 2   07.05.2018 19:23   Заявить о нарушении
Вспомнил Андрей. Уменя есть не большая статья. Суть оцифровки. Есть и такая статья, алфавит и смысловые цепи.
Там в краткой форме, как вы любите. Основная Суть оцифровки изложена.

Сергей Горохов 2   07.05.2018 20:56   Заявить о нарушении
Я догадываюсь, что Вы ни в Думе, ни в ГАИ не работаете, иначе что Вам делать на Прозе.ру?
Однако "препирательства" вокруг светофора — не от желания "подловить" и схватить за язык, а как очередная иллюстрация, насколько по-разному можно трактовать, казалось бы, одно и то же (и Ваши многочисленные примеры — о том же).

Об оцифровке. Фактически, все понятия уже давно представлены числами в компьютерной памяти, однако там это только сухой набор цифр, и только человек может придавать одной и той же цифровой комбинации тот или иной смысл в зависимости от контекста (и то, если знает, какой именно контекст следует выбрать).
Если возражаете, приведите конкретный пример — тогда и мне будет понятнее, что Вы имеете в виду. Где в тех цифрах — знак, где — значение, где — ещё что-нибудь.
В любом случае, пока однозначно не вижу перспектив у каких-либо искусственных манипуляций с языком, выше уже объяснил почему.

Чтобы повторно не излагать всё на поле для отзыва, ещё разок предлагаю взглянуть на миниатюру "Знание" (объём — около страницы). Хоть это не научное, а "как бы художественное" произведение, там присутствует определённый взгляд на термины, а заодно упомянуты и кое-какие чисто языковые парадоксы.

Андрей Девин   07.05.2018 21:11   Заявить о нарушении
Все человеческие языки, за исключерием дарованного нам природой, это смех, плачь, и т.д. являются искусственными, созданными людьми. Но качество разных языков сильно различаются. У папуасов тоже есть созданные ими языки. Но качество и производительность у них очень примитивные.
Язык это средство, инстурумент, и как всякий инструмент должен постоянно усовершенствоваться, развиваться.
От качества языка, зависит качество народа на нем общающегося.
Вещи эти очень сильно связанные.
Нет качественного языка, нет качественного народа. Иначе ни когда не было, и не будет. Так устроен мир.
Народ который это не учитывает, рано или поздно сходит с исторической арены.
Хочешь застопорить развитие народа, застопори развитие языка, и народ превратится в толпу.
В экономике есть такое понятие, расширенное воспроизводство.
Так вот, если предприятие или страна этим расширенным вопроизводством не занимается, то ему приходит конец. Это законы природы, и против них человек пока бессилен. Даже с ядерной ракетой.

Сергей Горохов 2   09.05.2018 18:51   Заявить о нарушении
С Вашими словами относительно роли языка полностью согласен. Добавил бы от себя, что наш язык за прошедшие десятилетия (или даже века?) существенно обеднел, и процесс деградации с появлением компьютерных сетей продолжается прямо на глазах.
О причинах разговор отдельный, не здесь и не сейчас.

Андрей Девин   09.05.2018 18:57   Заявить о нарушении
Сети тут не причём.
А при чем то, о чем вы говорили в другой ветке.
Да это абсурд, да это маразм. Но так как оные сложились исторически, то мы этот маразм сознании, не ударом в грязь лицом.
Вообще это сопоставимо с таким действии.
Исторически, в течении сложилось что мы грузы возим на конских телегах. Или ручных тачках.
Вокруг уже давно грузы возят на автомобилях, и даже самолетах.
Но мы грудью отстоим исторически сложившуюся ситуацию. Будем как и прежде возить грузы, На телегах и тачках. До тех пор пока нас не завоюют более развитые народы и превратят в толпу.
Иначе как маразмом это отстаивание исторически сложившегося положения, не назовешь.

Сергей Горохов 2   10.05.2018 11:51   Заявить о нарушении
Сети очень даже причём, хотя совершенно в том не виноваты. Они лишь инструмент, всё зависит, в чьих руках. Если в очумелых, то и результат соответствующий. Раньше любой идиот имел возможность продемонстрировать свой идиотизм относительно локально — на ближайших заборах и стенах, теперь же может громогласно оповестить об этом весь мир. И идиоты вскоре обнаружили, что их, оказывается, очень много — гораздо больше, чем "умников", а коли так — идут все эти правила лесом! У нас "демократия", то есть как бы власть большинства — если "большинство" по факту решило, что незачем придерживаться языковых правил и следить за речью, особенно письменной, то чему удивляться? Теперь даже на центральных (!) телеканалах такую околесицу несут, за которую лет двадцать назад выгнали бы в шею за профнепригодность. А теперь важнее генетика (родственные связи) и экстерьер, на грамотность, образованность и хорошие манеры положили с прибором.

Андрей Девин   10.05.2018 13:09   Заявить о нарушении
Все не так просто Андрей. Люди на кого то равняются. Если говорить о правилах орфографии . То учитывая имеющиеся правила орфографии можно отметить только две порочные вещи. Которые заложены именно докторами филологии, в основание этого бардака.
Первое. Существуют правила, но есть исключения из этих правил. Из этих исключений есть ещё исключения. И так до пятого колена. Т.е. основные правила это знать исключение из правил.
А правило это закон, и не одного исключения из них не должно быть. Ни одного. Если существует хотя бы одно исключение, не говоря уже о исключения из исключений. Это уже не правило, а принцип, как дышло, куда повернул туда ивышло. Весь вопрос только в том, что одним можно от фонаря, крутить это дышло куда хочешь. А другим нет. А другим обидно, что им дышлом не дают порулить.
В общем этот абсурд, маразм, заложили, натоптали дорожку сами филологи. Но других на эту дорожку хотят не пустить, а оно не получается. Всем хочется так же как и им порулить. Вот кто то же придумал этот маразм, парашЮт, получил доктора наук и путевку в Турцию. Так и остальным этого же лёгкого пути хочется. В Турцию путевку получить. :)
Но вы же мне говорили, что маразм, абсурд, , если он сложился исторически его надо защитить. Если следовать вашей логике, то и этот исторически складывающийся маразм надо защитить.
Вы хотите сидеть на двух стульях сразу. Один маразм, вы защищаете, а другой маразм обвиняете. А так делать нельзя, если отменять маразм, абсурд, то его надо весь отменять. А не выборочно, типа это плохой маразм, а вот этот маразм хороший и его надо грудью защитить.
Не покладая сил. Какое то двурушничесво получается.

Сергей Горохов 2   10.05.2018 15:32   Заявить о нарушении
Второе. При существующей орфографии установителями этих правил нарушены базовые принципы нами применяемой письменности. Буевенно фонемной. Согласно которой в частности, фонема Ы должна обозначаться буквой Ы. Но ни как ни О и ни как не И. И наоборот. Эти базовые правила, это конституция нашей письменности. Которая в наглую, для получения путёвки в Турцию. Установителями правил орфографии нарушена.
Что сопоставимо с тем, что если бы наша дума выпускала законы нарушающие статьи нашей верховной конституции.
А конституционный суд призывал бы исполнять не правила конституции, а законы противоречащие конституции. Да ещё и из этих противоречащих конституции законов. Делал исключение для избранных, а из этих исключений, ещё исключения, для более избранных.
Конечно это выглядело бы маоазмом.
Однако в правилах орфографии этот маразм процветает жутким цветом.
Т.е. сама постановка установления правил от фонаря, кому захотелось путевку в Турцию, тот от фонаря и устанавливает эти правила.
Т.е. филологи сами нарушают высший закон конституцию, но призывают исполнять ими придуманные законы противоречащие конституции. Т.е. опять же сами гатоптали и ходят по этой дорожке. Но других не пускают. Путевок в Турцию самим не хватает наверное.
Все понимают как вы говорите этот абсурд, маразм, что эти филологи проф непригодны. Но этот маразм надо защитить, он хороший. А вот на другой маразм, надо ополчится, не пущать его.
В общем пришли мы к тому же что и в первом пункте.
Можно ещё много говорить о том, сколько маразма выдано нашими лингвистами, и все этот маразм должны исполнять.
И могу привести массу примеров, в частности от которых английские школьники и древние шумеры ржали бы до не могу.
Тут надо вспомнить такую поговорку. Рыба с головы гниет. В данном случае голова, это наши филологи.
Так что вы хотите от рыбы, у которой головы нет.
Вот она и мечется, и вытворяет что попало.
Таа что смотресь в зеркало, не чего на зеркало менять.
Если вы исторически сложившийся маразм, будьте добры уважать и современный маразм. А то как то. Тут помню, тут не помню.
Это же не кинокомедия про джентльменов удачи. :))))

Сергей Горохов 2   10.05.2018 15:57   Заявить о нарушении
И всё же мы говорим категорически о разном. Вы — о борьбе с застарелым маразмом, против чего я совершенно не возражаю, но только обращаю внимание на реальное положение вещей. Оттого, что Вы придумаете новые правила орфографии, и даже сумеете провести их в качестве законодательной инициативы через Думу (?!), основная масса населения не поменяет свои привычки, и в части использования родного языка в первую очередь. А поменять население не получится даже с помощью Думы. В этот фактор упираются все более-менее интересные инициативы независимо от сферы использования.

Андрей Девин   10.05.2018 16:14   Заявить о нарушении
Да у вас действительно детские представления и любовь к застарелым маразмам.
Вот например, Узбекистан давно перешёл на латиницу, и на сколько я понял, Из общения, по ходу этого дела, все застарелые маразмы были убраны.
Сейчас Казахстан переходит на латиницу, идёт плотная работа, и все бывшие маразм тоже убираются. Убираются маразмы, народ менее маразматическим становится.
Искусственная эволюция и развитие народов производится и называется.
А вы все со старыми маразмамами боитесь расстаться. Но новые признавать не хотите. Вы как то бы определились, вы за что?
Да со сменой орфографии, люди, в первую очередь школьники, только радовался будут. Что их по старой привычке маразматиками воспитывают.
Знаете сколько будет радости, что не надо запоминать исключения из правил, а потом исключение из исключений, а потом исключения исключений из исключений.
Другой вопрос, что у нас специалистов по этой части нет, все эти липовые доктора наук, они все проф непригодны. И сделать это грамотно не смогут. Они только стишки могут деду Морозу читать. Вот поэтому они и стопарят это. Потому что их проф непригодность выявится моментально.
Вот они поют аллилую этому застаремому маразму.
Если вспомнить, это сохранение маразма до прихода большевиков. Которые произвели реформу орфографии в 1918 г.
Все только радовались.
Да и Петр первый этот застарелый маразм тоже убирал. Сделав гражданскую азбуку.
Я так понял что вы против, реформ Петра, и 1918 г.
Как бы мы сейчас писали то бы. Вот это был маразм, так маразм.
Вы только посмотрите древние тексты.
Вместо А писали Аз, вместо У, Оу.
В силу чего чтобы написать Ау, писали АзОУ. А читать надо было АУ. Можете вы ещё и возврат этого маразм.
Так по упражнейтесь. Вместо А пишите Арбуз, Вместо Ж жираф. И получится у вас вместо АЖ, надо писать Арбузжираф. Может тогда уже к этой старинке вернутся, а то мало маразм.
На сколько я понял, вы письменную речь, и правила орфографии, правописание, считаете языком.
Язык это набор знаков, со своими значениями. Для шифровки и передачи информации, сведений, знаний.
А правило орфографии знаками не являются, и к языку и речи, ни какого отношения не имеют. И ни каких они сведений, информации.
Как все запущено Андрей, какой вы дремучий по этой теме. Прям спасу нет.
Сплошные шедевры перлы, в рубрику нарочно не придумаешь.

Сергей Горохов 2   10.05.2018 19:36   Заявить о нарушении
То, что наши бывшие союзные республики прогнулись под латиницу, ничего удивительного, только язык тут абсолютно не при чём. Это чисто политические решения по причине гораздо большей экономической развитости Запада. Были бы мы "впереди планеты всей", придумали бы раньше компьютеры и интернет, писали бы программы нашими буквами — точно так же все наперегонки переходили бы на кириллицу. Понятно, что это в нынешних условиях уже невозможно, по этой причине немало умников и наш язык предлагают перевести на латиницу. Сильно сомневаюсь, что это признак прогресса, а не наоборот. Но всё же, форма букв в современных языках не столь важна, как в древности, когда такой знак обозначал не просто тот или иной звук в слове, а имел самостоятельное значение (фактически сам был словом, как и Вы сами указываете в примерах).
Однако дело не в "маразме" как таковом, а в том, что язык не есть нечто раз и навсегда застывшее. Постоянно что-то с ним происходит: появляются новые слова, уходят из обращения старые, что-то добавляется в части знаков препинания. Совсем недавно скобки имели вполне определённый смысл, теперь же по совместительству исполняют роль смайликов (а о таком слове, как и о "собаке" @, вообще лет тридцать назад никто и не слышал).
Мне довелось однажды немного поработать над расшифровкой текстов трёхсотлетней давности, там были и письма, и официальные документы. Вроде бы и русский язык, но как же отличается от нынешнего! Самое интересное, что тогда практически вообще не было никаких знаков препинания, и ведь понимали написанное.
Однако эти знаки препинания тоже появились не просто так, лишь по чьему-то хотению. Они позволили разнообразить язык и более точно передавать устную речь. Классический пример: постановка запятой в "казнить нельзя помиловать".
И, кстати, букве Ё в нашем языке всего 250 лет, её не было в старинной азбуке. Она придумана именно для графического отображения звука, отличного от "е".

Что касается петровских реформ, меня гораздо больше интересует даже не язык, а куда делись пять с половиной тысяч лет календаря? И от какой точки отсчёта прежний календарь начинался? И с какой целью эти реформы проводились? Только ли для того, чтобы за Европой угнаться? Другого способа никак не находится, окромя "всё разрушить до основанья, а затем..."

Андрей Девин   10.05.2018 20:24   Заявить о нарушении
Становится проще с вами общатся.
Нет наездов. Приятно.
Когда ведете речь о языке и орфографии, надо подчеркивать что речь идёт не о языке, а о письменной речи, и её правилах написания.
Язык и письменная речь, это совершенно разные вещи. Нашу письменную речь, можно назвать письменным языком, но с очень большой натяжкой. В силу того что в ней есть знаки препинания со своими известными значениями.
Вот для глухонемых, как впрочем и для нас смайлики и иероглифы, наша письменная речь является языком.
Язык это набор знаков. А зна/это единица нашего знания, или единица информации, или еденица сведений.
Знак это единица знаний о том какое значение, о.означает называет то или иное название. Представленное в любом виде. В частности в виде звуков, смайликов, цветов светофора, подмигивания глазом, кивания головой и т.д. Перечень того что может являтся названием очень даже велик.
Но единица знания о том какое конкретное значение обозначает название, Она всего одна. И жёстко раз и навсегда связано только со своим значением.
Другой знак, это другая единица знания о том какое название обозначает другое значение.
Таким образом эти две разные единицы знания, из двух разных наших знаний условно, одно располагается, в правом полушарии, другое в левом. значение и знак. Где значение это знание, в частности запомненых нами в памяти головы, ощущений или чувств.
А знак, это знание о том, как называется в устной и вообще любой речи, например, подмигивание глазом и кивания головы, какое то значение. Грубо говоря, испытанные и заполненные нами ощущения.
По другому говоря, знак это единица знания наших испытанных ощущений. Вот эти ощущения в частности, и называются значениями.
Значение и его знание, вещи неразрывно связанные в наших головах. Как иголка и нитка. Куда одно, туда и другое,
В другом случае в древнее время это поясняли в о.разном виде, как всадника по пояс вросшего в коня, и навсегда с ним , с конем слившегося. А вот всадник, может одеваться в какую угодно одежду.
Вот это образно одежда, как например одежда или звание военного человека. И есть название.
Т.е. названий для одного и того же значения, может быть и есть сколько угодно много. Например, значение одно, а называтся оно может по разному, Эрудит, знаток, дока и т.п.
Но мы должны об этом знать, вот это знание и называется зна/ком.
Ещё раз отмечу, значение, знание испытанных нами ощущений, и знак, т.е. знание какого то конкретного значения, ощущения. Они у нас всего какие то одни, и действуют в неразлучной парочке. По принципу оба. Вот их и надо рассматривать с позиции двойственной, но не двоичной, системы исчисления.по принципу одного без другого не бывает. Как не бывает правой руки без левой, если конечно нет сбоя в этой системе.
Как не бывает семьи без мужа и жены.
И вообще если нет мужа или жены, то семьи, сладкой парочки, не бывает.

Сергей Горохов 2   11.05.2018 11:19   Заявить о нарушении
По поводу Петровских и прочих реформ связанных с хронологией, летоисчисление. У меня есть статейка, Провалы и уплотнения исторического времени. Там все на мой взгляд описано почему в частности сменилось летоисчисление, не знаю как пять тысяч лет, но полторы тысячи лет нашей истрии точно пропали. Т.е. славяне и русские как народ появились даже раньше древних греков. Это подтверждается многими языковыми фактами.
В частности, звук А, не говоря сейчас о его значениях, заимствован впервые у северного оленя. Причём с тем же значением, которое мы применяем и сейчас, например когда откликается А.
Но в Греции ни когда северных оленей, не .было и нет. Т.е. звук этот А пришлый, для Греции с тех мест где северные олени были.

Сергей Горохов 2   11.05.2018 11:31   Заявить о нарушении
Другой факт.
Изначально у древних греков была по преимуществу слоговая система шифрование. Это подтверждается так называемым линейным письмом А и Б.
Потом же, сужу это по исследованиям Ф. Соссюра, из Швейцарии кажется. Которому можно доверять. У древних греков практиковалась наша единично звуковая система. В результате чего у них появилось сразу три разнопроизносимых А, каждый со своим особым значением, по треугольной системе кодировки.
Что является основой нашей системы шифрования, русской.
Потом же греки снова перешли на слоговую систему, потом перешли на койне, на суржик, что в первую очередь их и сгубило. Вообще все народы которые переходят на койне, исчезают с исторической арены. Закон природы.Что и случилось с Византийской империей.
После её исчезновения у нас тоже были манипуляции с летоисчиьением.
Но тогда историю не сокращали, как оно было прежде, а увеличивали. Так сказать чтоб посолидней выглядеть. Но прибавили один или два века всего. Тогда как раньше убавили на полтора тысячелетия. И скажем, убытки, времени не покрылись.
Кстати, от этого одного из первых с движения летоисчисления, Получился такой интересный парадокс.
Славян вроде как ни где не было, а потом они вдруг от куда не возьмись появились.

Сергей Горохов 2   11.05.2018 11:50   Заявить о нарушении
И .буквально за какие то пятьдесят сто лет расплодились неимоверно, И заняли огромные пространства, в том числе и там где сейчас располагается Греция.
А так в жизни не бывает. За пятьдесят лет так расплодится, и разбрестись по сути от атлантического и до тихого океана.
В результате этого и появился финт, что славянские языки и русский в том числе, очень молодые. Потому как с падением Византийской империи , русский а равно и другие славянские языки, с Али применятся на письме. До этого все было написано на старославянском, а всякое применение русского жестоко наказывалось. Что в той или иной степени сохранялось очень долго. У автора проза ру, Лучник фамилия, есть уопоминания о конкретных сохранившихся письменных законных актов. О запрещении русского языка. Так что с летоисчеслениями прошлых времён, подлинную картину надо только Восстанавливать. Было бы только кому.

Сергей Горохов 2   11.05.2018 12:03   Заявить о нарушении
Трудно сказать, когда зачинался русский язык. Но по наличию этих Р+ У + С + Ь. Значение которых известны и применяются тысячелетия. То начало истоков иссуственно создаваемого и усоверленствоваемого на первом этапе не осознанно. Можно считать с тех пор когда Р с известным первичным значением был заимствован у рычащих. Не спроста же наверное и по сей день символом является Бурый медведь. У заимствован у филина, тоже с тем же значением, которое мы применяем. Ну и С был тоже заимствован в то очень древнее время, у волков и собак. С тем же самым значением мы применяем его и сейчас. Например. Петя С Васей.Или Сережа С Таней. Такая неразлучная парочка, Семейка.
Ну а Ь со своим значением появился позже, и судя по петроглифам да и самой азбуки Кириллицы, а равно глаголицы.
Всяко раньше появления этих азбук.
Что подтверждается и так называемой новгородской берестяной азбукой. Да и самими берестяными грамотами.
Которые постарщее будут, церковнославянского варианта Кириллицы.

Сергей Горохов 2   11.05.2018 12:20   Заявить о нарушении
Действительно в нами применяемой письменности, но не в языке, буквенно фонемной. Когда буква закорючка, обозначает обще характерный звук, или звук образец. По импортному фонему.
Не важно какая закорючка какой звук образец обозначает.
Однако это же не единственный вид письменности, и мягко говоря не самый удачный. Есть письменности более удачные. Когда значение, звук и закорючка, образует неразрывную связь. Такую русскую тройку.
Один пример с зокорючкой в виде К, где звук, значение рисунка, и само значение образуют русскую тройку.
Другой пример таков. Надо взять пару обыкновенных деревянных кухонных досок, одну поставить стоймя, а другой по ней плашмя стукнуть. В этот момент раздался соответствующий звук, и можно посмотреть на образовавшуюся конструкцию из досок в виде Т. Тоже такая русская тройка, когда значение, звук и рисунок, точнее чертеж..увязывается в одну упряжку. Примерно такая же ситуация с закорючкой в виде З. Если рассмотреть это З в анималмЗ. То одно значение, указатель принадлежности, прям нарисован..
Буевенно фонемная письменность очень удобна, когда имеется и применяется койне, суржик, смесь бульдога с носорогом.
Однако это удобство имеет свою оборотную сторону медали.
Когда письменная речь, скажем четвёртая сигнальная система, не контпчит, с третьей сигнальной системой, что мы кстати и имеем благодаря нашим проф непригодным докторам наук от лингвистики.
А третья сигнальная система не контачит со второй. Что мы тоже имеем во всей красе благодаря этим же товарищам. В силу чего нарушается ещё один базовый принцип шифрования. Все сигнальные системы должны быть согласованы и работать в одной упряжке. И уж ни как не должны противоречить друг другу.
А мы, что вы назвали абсурдом и маразмом.
Как раз это и имеем. Противоречие, не увязку, маразм,

Сергей Горохов 2   11.05.2018 13:01   Заявить о нарушении
Применение суржика, койне, и буквенно фонемной письменности, во все времена приводили к одному и тому же результату.
Рано или поздно, этому народу как народу приходит конец. По другому в истории человечества ни когда не было, и не будет. Это закон природы.
Кстати. Английская письменность, чисто буевенно фонемной не является. Это её плюс. Не является буевенно фонемной китайская иероглифическая письменность. От чего Китаю как царству государству а сооьвественно и народу, как считается пять тысяч лет и загибаться они не собираются. А наоборот прут вперёд. У них операция значениями идёт напрямую, без привязки к звуковому звучанию..т.е. применяется параллельно сразу две речи. И одна от другой не зависит а напрямую связана со значениями. В нашем случае, между значениями и письменной речью, имеется посредник, устная речь, В данном случае имеется ни тройка паралельно тянущих коней плвозку. А тоже тройка, но цугом, лошадки идут друг за другом. И друг другу мешают тянуть повозку в полную силу. Один тянет влево другой в право. А один вообще отлынивает. И все это между собой не согласовано. Противоречит друг другу, в общем маразм.
Нарущение всех базовых правил шифрования. Таковы нынче времена, благодаря тому что места заняты в лингвистике не теми. Нет спецами в этом деле. А спеыами из них ни кто становится не хочет. Вот и пудрят они мозги людям, чтоб не отмадили от кормушки.
Но игра с такими штучками, как для народа, так и для царства государства чревата не хорошими последствиями. Которые, если не исправить положение, рано или поздно наступит. А один раз уже наступили, СССР рухнул, в первую очередь по этой причине.
В общем законы природы не обойти, и как страус от них голову в песок не спрячешь.
Сами же говорили, для эволюции как оно. расслабился, занялся сохранением маразм. За игрался с ним. Свободен.

Сергей Горохов 2   11.05.2018 13:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «1 Знаки и их значение. Введение» (Сергей Горохов 2)

Рецензия:
Добрый день.
Статья,- Знаки и их значение.
В первой части рассмотрено образование знаков, в середине статьи рассуждения о центре организации языков- оракулах и пифиях, в конце рассмотрены междометия как знаки , в начале и конце -критика существующей лингвистики.

Лично я согласен со многими высказываниями автора- и в отношении несовершенста объяснений лингвистики и откровенного хлама в классификации частей слов .

Но вот в отношение центра языков, здесь вижу моменты мистификации.Греция и Чукотка не могли иметь языкового центра по пространственным причинам . Во времена бездорожья в лаптях путь от Греции до Чукотки через реки и горы мог занять по времени всю жизнь с перевалами на еду и охоту и был бы смертельно опасен. И из за чего сыр бор? Из за того чтобы бесплатно разносить звуки рискуя жизнью. Это не реально.

Но центр производства звуков действительно есть . И он одинаковый для греков, и чукчей, и китайцев, и индейцев Америки. Когда ребенок рождается он сразу, без 10 классов обучения, кричит ртом, а не каким то другим местом. Причем ребенок и китаец и чукча и индеец кричат так одинаково что не отличишь, звуки даже без акцента. Вот это и есть настоящий естественный центр эталонов произношения у всех народов одинаковый.

Что касается пифиев и оракулов, то преобразование речи взрослых людей насильственным способом было особенно для рабов- чтобы говорили хуже своих господ-бесплатные оракулы и пифии были для этих целей, для остальных граждан было обучение речи за вознаграждение.

Нетран Неглин   28.04.2018 22:31     Заявить о нарушении
Здравствуйте Гетман.
Сразу отмечу признателен за отзыв. А то потом забуду.
Теперь о конкретике. Ваша речь.

Лично я согласен со многими высказываниями автора- и в отношении несовершенста объяснений лингвистики и откровенного хлама в классификации частей слов .

-----
Классифицировать надо не части слов и сами слова, в общем случае названия, наименования, что имеется у наших лингвистов эквилибристов. Существительное, прилагательное, глагол и т.д.
А то что этим названиями обозначается. Объекты, понятия, представления, ощущения и т.д. В общем случае то, что именуется значениями.
Вот смотрите. Среди автомобилей есть своя классификация, грузовик, автобус, легковой автомобиль, вездеход, седан и т.д.
Ни кому даже в голову не придёт классифицировать названия автомобилей.
Вот типа автобус, это существительное. А вот если он прорашен красный цвет это прилагательное.
В общем, если кто начнёт классифицировать не СМИ автомобили, а их названия. Я даже не знаю как к этому человеку отнесутся. Однако в лингвистике классификация названий это наука.
Другой пример.
Есть классификация растительного и животного мира по Линнею. Не будем спорить о достоинствах и недостках этой классификации. Это из другой оперы.
Классифицируются сами животные, хищники, травоядные, копытные и т.д.
Так вот если бы наши лингвисты занялись этой классификацией.
И применяли свои подходы.
Они бы это сделали так.
Вот хищники это кто. Это существительные.
А вот копытные это кто такие! О, эти отвечают на вопрос какой, значит эти копытные, это прилагательные. Ну а трвоядные? ну это тоже прилагательные.
Выглядит это нелепо. Однако это преподают в школе с поодачи докторов лингвистики.
И классифицируются не то что называется этими названиями. А сами названия, .
Тогда как на уроках биологии, если вспомнить К. Линнея. Все происходит с точностью до наоборот. И с совершенно правилен подход.
Идёт классификация самих животных и растений. А уж как эти животные именуются, это другой вопрос. И вторичен.
Если нам сказали, смотри собака, берегись, а то укусит.
Мы же боимся что покумает сама собака, а не её название, слово собака, существительное.
А если считать что сама собака, это существительное, а копытные, кони, коровы и т.д это прилагательные, то я даже и не знаю как это назвать. Хотя вроде и смобаки и кони, вроде как существуют, их можно даже потрогать рукой. А вот как прилагательные ощутить, понятия не имею. Но лингвисты наверное как то щупают, эти прилагательные, с вымем или без.
Просто лингвисты рассматривают язык и речь, как нечто живущее где то в небесах. И там все это тусуется. Вне связи с людьми которые оперируют этими названиями для обозначения чего-то.
А человеческих языков и речи не бывает вне людей.

Язык и речь это средство обозначения и передачи информации, сведений, знаний посредством их названий.
Считать что где то там в небесах живут названия автомобилей, и их надо вне связи с самими автомобилями, классифицировать. Какие это названия, существительные, прилагательные и т.д. На мой взгляд, это глупость, возведенная в ранг науки.
Но такие нынче времена и нравы в лингвист иранской как бы научной среде. И такие науки.

Сергей Горохов 2   29.04.2018 15:51   Заявить о нарушении
Извините, ошибку допустил в начале. Написал Нетран, а автозамена вставила Гетман.
Ну и Гетман тоже не плохое название, а точнее должность так называемая.

Сергей Горохов 2   29.04.2018 15:53   Заявить о нарушении
По поводу детей и что их устами известно что глаголит.
Не рассматривая так называемый естественный язык, все эти плачи, смехи и т.д. Дарованных нам природой, и которым мы все владеет про рождению.
Дети лепеча только развивают свои органы речи, ну и как то хотят звуками что то обозначить. Но детские звуки не могут выступать в качестве образцов. Потому что ребёнок растёт, и голос его с каждым днём меняется.
То что у всех детей из разных частей света ими произносимые звуки одинаковы. Это только отчасти верно, язык и речь, как средство обозначения и передачи информации, сведений, юзганий, как и автомобили как средство передвижения, создают взрослые.
Т.е. звуки сами по себе, хоть детские, хоть взрослые сами про себе ни кого не интересуют. Всех интересует информация обозначаемая этими звуками. Или как принято это называть, важны значения. А уж как эти згачения именуются, называются, автомобили, коровы, кони это вторично.
Звуки не являются элементами языка, как набора знаний значений. Знания располагаются в голове у людей, и ни чего там в головах у людей не звенит и не бренчит.
Звуки являются элементами речи, нашего говорения. Но при условии что они являются знаками, т.е. нашими знаниями, о том что называют звуки или их сочетания.
Если они не чего не называют, не обозначают, не являются знаками.
Ни кто из людей их не произносит. По крайней мере я такого ни разу не слышал.
В основной массе своей звуки, но не просто звуки, а звуки применяемые в качестве знаков, а в противном случае они ни кому сто лет не нужны. Заимствованы у явлений природы и животных.
В частности, звук А, заимствован у оленя, в начальном виде, со значением, да, есть, здесь.
Что мы по сей день и примерам. Если насм окликают мы в подавляющем большинстве откшикаемся, А. Но мы же не произносим его не наделяя его значением. А напделяем значением, что да, я здесь, слышу и сходными с ними.
Т.е. звук А, заимствован у оленя северного, и долгое время сами олени, точнее их произношение, служили звуками образцами.
А так как все олени произносят свои звуки одинаково. То таким образом имелся образцовый звук на довольно внушительных пространствах. Там где олени были.
В Греции северных оленей ни когда не было, и нет.
Таким образом можно смело заключить что звук А, для Греции привозной. Импортный. Почему и произносили этот А, если говорить пока о нем, оракулы выдавая образец. А другим, где олени были, этого делать нужды не было. Потому что олени были всегда рядом, Слушай да подстраивайся. Ну а потом, было произведено другое изобретение, о чем разговор особый, но в любом случае привязка была к оленному А.
Если считать звук А, для Греции не привозным. То тогда надо искать и представить кто ещё, животное или природное явление этот звук А, произносит. Чтоб определить от чего греки, оттулкнулись, к чему привязались. А уж потом, хтим делом занимались оракулы. По другому, без привязки, без изначального звука образца, выдать и оперировать этим звуком, не возможно.
Если вы считаете это возможным, попробуйте это сделать.

Сергей Горохов 2   29.04.2018 16:22   Заявить о нарушении
Возьмём такой звук как наш Р-н. Его дети лет до четырёх вообще произнести не могут. Таа что он у детей всяко заимствован быть не мог.
А заимствован он в рчащих, в частности у волков, медведей, собак. Так как собаки всегда с людьми были рядом, то их рычание, и со своим значением, всем известно каким, тоже было постоянно находившимся рядом образцом.
Например в Китае в их речи нет нашего звука Р-н, да и не только у них. У ангичсан кстати тоже нет.
Но если говорить о Китае, им в древности заимствовать было негде. У них есть кеонечно медведь, Панда. Но он не рычит, он вообще листья бамбука питается, а этих листьев давались, и рычать Манде, устращая других, что не подходи, сапмгму мало. Нет необходимости. Конечно есть сейчас в Китае тигры, в уссурийской тайге. Но там раньше китайцы не жили, а жили маньжуРы.
В общем китайцам в древнее время, со звуком Р, получился облом. Потому и сейчас в их речи этого звука нет.

Сергей Горохов 2   29.04.2018 16:32   Заявить о нарушении
По поводу брали ли за обучение оракулы. Определённо сказать не могу. Но скорей всего да. Потому как они работали в храмах, при большом скоплении народа, то храмовые подати вамяко были, без храмовые служащие не смогли бы иметь пропитание.
А уж как там делилась добыча, трудно сказать. Но то что оракулы не бедсмтвовали, и имели огромное влияние, до тех пор как их не сделали скопцами. То это не вызывает сомнения. Как говорится, у воды жить, и не напится. Кому нужна такая не лёгкая судьба.
То что не обучали рабов языку рабовладельцев, тоже не приходится сомневаться.
Зачем это надо рабовладельцам. Знали значение названий, подай, принеси, беги, быстрей, и ещё чуть чуть да и хватит. А зачем лишнее рабу, В объёме скотины для раба, и хватит!
Так что рабовладельцы перед рабами, имея вполне сносный язык. Имели перед рабами огромное преимущество. Язык и речь, если рассматривать его как оружие, это самое эффективное оружие во все времена. И у всех народов Без исключения.

Атомная бомба, отдыхает.
Ну вроде как немного отчитался, перед вами Нетран.

Сергей Горохов 2   29.04.2018 16:44   Заявить о нарушении
Да опять могу со многим согласиться.
Но, все же крик ребенка в вашем рассуждении о звуках и их значениях выпадает из рассмотрения. Говоря образами вы рассматриваете звучание отдельных клавиш рояли и рассуждаете о том какое они имеют значение и правильно , надо рассматривать их значение. Но выпадает из рассмотрения диапазон всех возможных звуков рояля из которого берутся отдельные звуки. А что является всем диапазоном? Крик ребенка! Ребенок рождаясь уже имеет этот диапазон из которого достать звук А это дело одной секунды. И не надо Грекам за этим звуком прыгать через горы в тайгу России. Достаточно немного помучить голосовые связки пением.

Что касается оракулов и рабов, то думается сеанс оракула для раба был такой.

Оракул: Раб Петр, ты что со своим господином разговариваешь яко медведь ревешь. Ай не гоже, не гоже сукин ты сын. Будешь так рычать тебе батогами все почки отобьют. Экий ты невежа, некультурный. Я вот тебя сейчас научу, как разговаривать следует. Ты слышал как собака визжит когда ее палкой ударят?

Петр: Дыэ, слэшэллл, а чыээ.

Оракул: Вот таким голосом ты и должен разговаривать со своим господином.

И функции пифиев были такими же, только для женщин

Нетран Неглин   29.04.2018 18:08   Заявить о нарушении
По поводу рабов и рабовладельцев, это из другой оперы.
Если так запросто, вытащить А из детских голосов, в котором кстати, на первых порах звука А, вообще нет. А есть звук Я, как в названиях нянЯ, дядЯ, и т.д. А на первых порах вместо А, ребёнок и вставляет этот Я, как в названиях тЯтЯ,мЯМя. Можете спросить у любой мамаши. Если сами сами с детьми дело не имели. Ещё скажите, что первое слово произносят мама, и по этому, мама мамой называют. Так вот в подавляющем большинстве, у разных народов, по нашему, мама, мамой не зовут.
Так что ваша предъява мимо.
А вот вытащить, и со значением, из детских голосов любой звук, кроме как из несстественного языка, и закрепить образец, не имея звукозаписывающих и звуко воспроизводящих устройств еще ни кому не удавалось. Да и с наличие магнитофонов этого не наблюдается. Может вы сможете.Али для вас это так легко.
Подгоните парочку новых звуков, есстесттвенно со значением. А без значения, кому он нужен. Люди же не попугаи. Произносить звуки просто так, Очень надо. Заранее благодарен. С меня коньяк, за каждый звук, со значением.

Сергей Горохов 2   29.04.2018 19:21   Заявить о нарушении
Включите звук плача или крика-зова , смеха младенца от 1 дня и до 1 месяца. И слушайте есть ли там эти звуки. Вы услышите что весь диапазон может выражать одно значение. А дальше этот диапазон может разделиться на несколько значений и так далее.

Нетран Неглин   29.04.2018 19:50   Заявить о нарушении
Я же вам сделать оговорку, кроме звуков со значениями из естественного языка и речи.
Дарованного нам матушкой природой, и которым мы все, и вы, и я, в том числе.
Брать звуки со значениями из этого языка и речи, Если все это уже применяется. По рождению. Не понимаю в чем смысл.
Это типа вот, звук плача со значением горести. Давайте его применять. Тогда как его применяют миллиарды людей и без нашей подсказки.
Взять какой то звук со значением, например, когда какать или писить хочет он начинает по кряхтывать. Похоже на А-А" А с хрипотцой.
И предложить людям, а давайте будем эти звуки А-А-А применять с другим значением.
Например, со значением здравствуйте, или хочу пойти в кино.
Да в наш адрес будут крутить пальцем у виска. А мне это надо.
Не, я не буду. А вы попробуйте, я посмотрю, как оно дело пойдёт.
Может и я на эту удочку, клюну.
Кстати, можно и как то его обозначить, например, вот так,::, наделить письменную форму значением, по вашему предложению. Ну и попрем.
Все равно же мы с вами звуками не общаемся. А письменно, так что вполне сложится.
Так что подгоняйте, письменный знак со значением. А уж со звуком, там потом разберёмся.
Да и если будем письменно общаться, нам сто лет не нужны эти звуки.
Нам же важны значения. Жду. Х

Сергей Горохов 2   29.04.2018 20:34   Заявить о нарушении
Вот вы даете. Как обозвать лошадь для вас имеет значение. А как сообщит что хочешь в туалет -это нафик не надо.
Наоборот обозначение жизненно необходимого имеет большее значение чем название выеденного яйца. Приоритеты звуков у вас прямо противоположные.

Мой пацан, как только родился ( я присутствовал) умел выразить два значения. Сначала плакал со значение -мне плохо ( вы что, суки, со мной, делаете?), а через пять минут улыбался- мне хорошо ( а вы не такие суки, какие показались в начале, нормалек)

Нетран Неглин   30.04.2018 05:15   Заявить о нарушении
Точнее говоря -два значения. Мне больно, мне не больно.

Нетран Неглин   30.04.2018 05:22   Заявить о нарушении
Вы маленько совсем не о том.
Первое. Разговор шёл что вряд ли можно названия, в частности какой то плачь, из естественного языка, которым мы владеем по рождению. Применять ещё и для обозначения других значений. Например, садить на плачь как название для значения, мне больно, Значения, для которых нет обозначения, названия в естественном языке и речи.
Например. Вместо того, чтобы сказать пошли в кино, изобразить это дело названием из естественного языка и речи. Взял и захохотал, или заплакал, или запыхтел.
Дополнительно надо что то придумывать.
Второе. О приоритете звуков речь не шла. И вряд ли надо об этом вести речь.
Например. Вот звук А имеет для нас большее значение, чем звук О или Б.
А вот приоритет значений, что большое или меньшее имеет имеет значение.
Очень даже речь вести надо.
По сути надо эти все значения градуировать и классифицировать.
Вообще, пафосно говоря, теории классификации всего и вся. По большому счёту нет.
Есть конечно кое что, таже например, классификация Линнея, или таблица Менделеева.
И т.п. Но это частные случаи.
А вот общей классификации нет.
Конечно работы в этом ведутся. Читал я эти зачаточные классификации. Но пока они не удовлетворяют нужным требованиям и условиям. Не могут найти единого подхода.
А вот в древнее время он был найден. И очень удачный, и очень даже простой.
Даже первокласмникам понятный.

Сергей Горохов 2   30.04.2018 08:28   Заявить о нарушении
Классификация это большая проблема, на моей странице есть анализ проблем классификации -Филологическая феня. Там тоже речь идет о несоответствиях нормам науки, морали и нравственности.
Что касается звуков - то у людей с разным музыкальным слухом и диапазон звуков будет разный.А значит и диапазон значений звуков.

Нетран Неглин   30.04.2018 13:42   Заявить о нарушении
Насчет похода в кино.
Если к своему ответу, добавить звуки своей натуры, то это может изменить смысл высказывания. А значит такие звуки тоже можно использовать.

Например человеку говорят
-Пойдешь к кино на Анну Каренину?
- Пойти на Аннну Каренину?
Человек изображает что блюет в сторону кинотеатра. И ответ понятен.

Нетран Неглин   30.04.2018 13:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «1 Знаки и их значение. Введение» (Сергей Горохов 2)

Очень интересная познавательная статья. Действительно мы живём в мире символов, большая часть которых остаётся неосознанной нами. Каждое написанное слово состоит из печатных знаков. Печатный знак сам по себе является символом звука. Написанное слово- закодированное понятие.Когда мы читаем слова, то не замечаем ни символики букв, ни символики слов, они сразу же забываются, а фокусируемся на смысле прочитанного. Интересно было почитать об оракулах и пифиях, а также о разнообразной форме знаков. Спасибо за интересный труд. С уважением, Валентина.

Валентина Гуляева 2   15.04.2018 18:19     Заявить о нарушении
Вам спасибо Валентина за отзыв.
Рад что мы все понимаем одинаково. Нам важны ни звуки сами по себе, а смысл который мы передаем друг другу посредством звуков выступающих в роли символов, знаков. Обозначающих в частности какие-то понятия.
С Кондуйским Дворцом я просек примерно процентов на семьдесят. Так что дело движется вперёд. Но хочу чтоб и все поняли что я просек.
Вот как раз этой статьёй и ей последующими хочу рассмотреть всю пред историю. Чтоб было всем ясно для чего возводился дворец. А по сути это была школа, или как бы мы сказали сейчас институт, для продготовки школьных учителей. В котором имеется весь комплект наглядных пособий.
Взаимно Валентина.
Если что появится по этой теме новенького, все пригодится. .

Сергей Горохов 2   15.04.2018 20:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «1 Знаки и их значение. Введение» (Сергей Горохов 2)

Очень полезная статья. Знаки – важнейшая часть нашего бытия. Как тень солнца попадала на определённую скалу, мы скот пригоняли в село. Как облако коснулось вершины горы мы не выходили на сенокос. Как только зацвёл боярышник, сажали морковь...

Рашид Азизов   12.04.2018 23:46     Заявить о нарушении
Написал вам ответ Рашид, он куда-то исчез. Значит повторюсь.
Пытаюсь выстроить цепочку в кодировке и передаче сведений, информации, в общем случае значений, или наших знаний о чем либо. Значение - обозначение, кодировка, шифрование передача - Раскодировка - Значение.
Или, Значение - Знак - Значение.
Знак это частичка нашего знания. Если вы знаете, что тень упала на скалу, значит надо гнать скот домой. То это для вас является знаком. Если я этого не знаю, то для меня это знаком, частичной моего знания не является. Так мне это дело представляется. В последствии будем расширять эту цепочку.
Признателен за отзыв.

Сергей Горохов 2   15.04.2018 20:48   Заявить о нарушении