Золотое сечение Винничины - что это такое? Часть I

Нил Крас
«Золотий перетин Вінниччини» (Видатні уродженці та діячі Вінницького краю) [по-русски: «Золотое сечение Винничины» (Выдающиеся уроженцы и деятели Винницкого края)] - это название гигантской (190 х 390 см, масло, полотно) картины винницкого художника Михаила Васильевича Бабия (https://uk.wikipedia.org/wiki/Бабій_Михайло_Васильович; https://sverediuk.com.ua/vinnitskiy-hudozhnik-mihaylo).
Я попытаюсь далее обсудить эту выделяющуюся - не только среди полотен винницких живописцев, но и из творений самого художника - картину подробней. Но сначала предлагаю вам ознакомиться с рассказом о М. В. Бабие, об его творчестве и упомянутой картине, представленном на сайте «Жемчужины Винничины»: http://pearls.vn.ua/index.php?action=1&k=63 [текст - в моём переводе с украинского языка].
               
Как следует из текста, единственным автором всех статей этого сайта «Перлини Вінниччини» (http://pearls.vn.ua/) является «Переможець конкурсу на здобуття Гранту Президента України – Віктора Ющенка для обдарованої молоді Наталія ГИЖКО». [Тому, что к «Жемчужинам Винничины», по мнению автора, относится «Ставка Гітлера  - “Вервольф”», я тут не могу уделить должного внимания. Как и указанию автора - прошу вашей особой сосредоточенности! - на наличие семи подземных этажей Ставки, на то, что «"Вервольф" мiг спокiйно витримати наземний ядерний вибух, протягом десятилiть забезпечуючи роботу в автономних умовах не однієї сотні осіб» («Вервольф» мог спокойно выдержать наземный ядерный взрыв, в течение десятилетий обеспечивая работу в автономных условиях не одной сотни человек), прочих “нісенітниць”... ].

                ***

«… В последние годы ни один из винницких художники не творил в таких условиях сверхсекретности, как Михаил Бабий: за постоянно запертой дверью мастерской, где специально повешенный плотный занавес до времени надежно прятал от гостей будущий плод фантазии. Во-первых, на всякий случай автор ограждал себя от нежелательных заимствований, ведь воровство идей — не такое уж и редкое явление в художественной среде. Во-вторых, покров таинственности позволял подготовить для зрителей сюрприз, который должен был усилить эстетический эффект от увиденного.
Произведения «Золотое сечение Винничины» и «Несокрушимые дочери - цветы матери Украины»  видели не только на Подолье, но и в столице. Два полотна составляют историю Украины: 158 персоналий. «Золотое сечение Винничины» - это групповой портрет выдающихся деятелей, которые родились или творили у нас на Винничине. А «Несокрушимые дочери - цветы матери Украины» не имеют таких географических ограничений. К каждой работе приложена подробная карта-схема, где зритель может узнать, кто изображен на полотне и что та или иная личность сделала для нашей области и государства в целом. «Вы видите лица людей, которые положили свое счастье, а то и жизни для Родины, - говорит искусствовед Юлия Присяжная [https://uk.wikipedia.org/wiki/Присяжна_Юлія_Вікторівна - Н. К.], которая является соавтором проекта, поскольку взяла на себя всю подготовительную работу по поиску материалов. - Михаил Бабий выбрал для себя сложное, несколько конфликтное, раздражающее многих «посредственных» и «рядовых», направление творческого пути: воссоздать часть украинской истории языком символико - портретных композиций. Проект направлен на историческое самосознание нации, восстановление забытых и открытие неизвестных широкой общественности страниц истории Украины».
«Золотое сечение Винничины» может стать рекламой Винницкой области, края с высоким интеллектуальным потенциалом. Идея возникла у художника давно, еще где-то в конце восьмидесятых, но [он - Н. К.] долго не решался взяться за столь масштабный проект. Лед тронулся, когда у Михаила появилась сообщница [союзница, соучастница - Н. К.] - после обучения в столице в родной город вернулась искусствовед Юлия Присяжная, которая полноправно считается соавтором произведения. Юлия взяла на себя значительную часть подготовительной работы (прежде всего поиски материалов), которая продолжалась три года и включала многочисленные поездки по области на места деятельности прототипов героев. Еще год ушел на эскизы и разработку целостной композиции на картоне, два года — на заключительный этап создания самого «Золотого сечения Винничины».
И вот в конце лета, когда на полотне высохли последние мазки, грандиозная композиция предстала перед аудиторией сначала на коллективной выставке творческого объединения «Серпень» [«Август»], затем —  на экспозиции под открытым небом, приуроченной к 650-летию Винницы. Юбилей был очень удобным случаем представить труд, потому что главным его героем выступила сама история —  в основном картина является групповым портретом исторических и культурных деятелей, которые родились или работали в Подольском крае за последние полтысячи лет. Хронологически начинает ряд просветитель Петр Могила, ведь в г. Виннице семь лет был филиал Киево - Могилянского коллегиума, а заканчивает поэт и археолог, открыватель сарматского золота Владимир Прилипко, который отошёл в вечность в 2004 году. А рядом с ними на поверхности [холста] еще 104 выдающиеся личности. Одни из них имеют мировое имя, как, например, лауреат Нобелевской премии, микробиолог Залман Ваксман, другие известны прежде всего в регионе — среди таких можно назвать художника Яна Заседателя.
И только указанными временными рамками живописная парусина истории не ограничивается. Портреты скупо, но органично дополняются материальными объектами, и первым среди них можно назвать триполийскую зооморфную статуэтку, изготовленную примерно за три тысячи лет до нашей эры. В другую сторону хронологическая шкала размыкается условным образом человека будущего. В картине заложено три ромба: один в центре, большой, и два меньших по обеим сторонам. Орнамент наших подольских полотенец [рушныков - Н. К.]. Ромб - символ обработанного поля. А если внутри точка, то это символ засеянного поля. Эти образы в нашем подсознании. Недаром [они - Н. К.] так часто встречаются, скажем, на воротах частных усадеб. «Все держится на дереве бытия. А вверху в центральной части полотна - цифра 8, не случайно: символ бесконечности», - объясняет свое произведение Михаил Бабий.
Использование подобных приемов в искусстве, особенно постмодернистской эпохи, не новость. Среди самых известных можно назвать, например, несколько хаотичные живописные коллажи Ильи Глазунова. Однако Бабий идет другим путём. Организующим стержнем его картины стали сакральные символы, которые издавна существовали в Украине и на Подолье. Это крона мирового дерева и тройной ромб - условное обозначение засеянного поля. Уже в них вписываются и портреты людей, и предметы, характерные для каждой эпохи, и - куда денешься от эстетического воздействия постмодерна! - художественные цитаты из произведений искусства прошлого. Скажем, венчает вершину дерева винницкий пейзаж со старой акварели польского художника Наполеона Орды.
Эти полотна не незыблемы, они живы. Как отметил сам художник, картины могут увеличиваться, пополняться новыми персоналиями. Поэтому для каждого следующего художника тоже есть работа: возможно, кто-то из исторических личностей, которые имеют отношение к их родному городу или селу, стоит того, чтобы быть в «Золотом сечении Винничины».
               
                ***

Немало прояснилось, но далеко не всё.
В целом, рассказ не лишён некоторой напыщенности, высокопарности. Винничина, по мнению автора, является краем «с высоким интеллектуальным потенциалом». Значит, что ли: интеллектуальный потенциал её соседних областей в чём-то иной, не столь высокий? Кто и как это измерял? А если — такой же, не хуже, то тогда зачем об этом упоминать?

Идея картины «возникла у художника давно, еще где-то в конце восьмидесятых», указывает автор, тем самым (такое у меня создаётся впечатление), намекая на художника как первопроходца подобных произведений изобразительного искусства. Но как раз «в конце восьмидесятых»  стали широко известны гигантские картины И. С. Глазунова, написанные ещё раньше этого времени и перед тем не выставлявшиеся (https://visualhistory.livejournal.com/145477.html , https://tapirr.livejournal.com/988312.html ; см. также — о «последователях» того же И. С. Глазунова, авторах «массовок на холсте» тут: https://tapirr.livejournal.com/3391551.html, пр.).
Эти картины, правда, упоминаются, но с какой-то небрежностью: «несколько хаотичные живописные коллажи Ильи Глазунова». [Уж никак не хаотичнее разбираемой статьи, особенно во второй её части. Замечу также, что понятие «коллажа» (с его  о с н о в о й  и наклеиваемых либо рисуемых на ней разнообразных по стилю, цвету и пр. материалов), даже в переносном значении, минимум в отношении большей части гигантских полотен И. С. Глазунова — малоподходящее.]

И тут же: «Однако Бабий идет другим путём.» Разумеется, более верным. Сразу же приходят в голову слова, что сказал «Ильич семнадцатигодовый» из поэмы В. Маяковского «Владимир Ильич Ленин»: «Брат, мы здесь тебя сменить готовы, победим, но мы пойдём путём другим.» Не в упрёк М. В. Бабию, а — автору процитированного из «Жемчужин Винничины»: пути другие — далеко не всегда более верные и лучшие: это было неоднократно доказано историей.

                *****

Что касается, повторяю, «хаотичности коллажей» (уничижительное прямо-таки определение творений И. С. Глазунова), то мне не надо защищать этого признанного во всём мире мастера кисти. Так уж получилось, что ещё в начале 60-х годов я познакомился с одним из учителей (из Ленинградского института живописи им. И. Е. Репина) И. С. Глазунова. За несколько проведенных вместе с ним отпускных дней в Прикарпатье я от моего случайного знакомого узнал много о таланте И. С. Глазунова — и с тех пор с большей заинтересованностью следил за его достижениями. Проживая в Москве, я конечно, не мог не посетить в 1988-м году первую огромную выставку художника в Московском доме (дворце) молодёжи в районе Хамовники, на Комсомольском проспекте. Выстояв огромную очередь, я попал в мир до того мною невиданной живописи. Я подолгу простаивал у картин, слушая пояснения специалистов и просто знатоков. Я дождался приезда (почти каждый день на несколько часов И. С. Глазунов приезжал на выставку) мэтра, внимал его словам, которые он произносил как бы на особом, до конца мне не доступном языке.

Я не могу себя причислить к людям, понимающим в живописи всё, почти всё или хотя бы многое. Мне не доступны, например, гениальность  Пабло Пикассо и Марка Шагала, я чувствую себя потерянным в европейского масштаба Museum Ludwig (Кёльн) среди выставленных там произведений того же Пикассо, русского авангарда, сюрреализма, Поп-Арта и так далее. Я полдня бродил по Санта - Фе — административному центру американского штата Нью-Мексико. Этот одно-двухэтажный городок тогда (конец прошлого века) с всего 60 - тысячным населением насчитывал, да и сейчас — тоже, бесконечное множество магазинчиков, в которых продавались оригинальные картины художников со всего мира. Но с уверенностью отличить искусство от китча мне не удавалось — и я там ничего так и не приобрёл.
Не всё было мне понятно в странном Театре Музее гениального Сальвадора Дали, расположенном в доме его рождения в небольшом каталонском городе Фигерас. Но всё же некоторые экспонаты этого запутанного музея поразили меня настолько, что сразу создали образ творца из иного, в чём-то высшего мира.

Намного уверенней чувствую я себя в традиционных художественных музеях, хотя запоминаются они не все. Почему-то не могу забыть уже лет сорок Музей-заповедник (В. Д. Поленова) Поленово в Тульской области. На берегу Оки, рядом со знаменитой Тарусой. Или очень давнюю выставку в Киеве картин Т. Н. Яблонской, включая полотно «Хлеб», с размерами, почти идентичными таковым «Золотого сечения Винничины» - https://ru.wikipedia.org/wiki/Хлеб_(картина_Яблонской). Или неповторимые картины Н. И. Фешина — казанца и американца, которые я не раз с восторгом рассматривал при посещениях Художественного музея на его родине (см., например, картину «Бойня» - http://avangardism.ru/nikolaj-feshin-bojnya.html). А картины трагически погибшего совсем молодым К. А. Васильева (https://ru.wikipedia.org/wiki/Васильев,_Константин), творившего недалеко от Казани, в приволжском посёлке! Их надо видеть!

Конечно, я бывал в Третьяковской галерее, в Русском музее, в Эрмитаже, в художественных музеях многих городов (от Вашингтона до Калуги), на всевозможных выставках (включая, например, в просторном московском Манеже  -  картин до сих пор спорного А. М. Шилова: https://gallerix.ru/album/Shilov ) …  Да ещё у меня — масса чудесных картин дома… В альбомах почтовых марок: их можно рассматривать в любое время (часы работы этих вернисажей -  круглосуточно, без выходных).

                *****

К чему я так далеко отклонился от темы моей публикации? К тому, чтобы вы знали: мой анализ картины «Золотое сечение Винничины» — хотя и не более, чем мнение дилетанта, но всё же - человека интересующегося живописью и заинтересованного в том, чтобы всё винницкое представлялось в лучшем свете. Все мои обсуждения и суждения не бесспорны, оценки жёстки, но искренни. Для меня не важно,  к т о  сказал, написал, сделал, а —  ч т о, как и почему.

Ч т о  двигало человеком — это тоже очень важно. О современниках в этом смысле можно судить по разным приметам, об исторических личностях — только догадываться. Потому что  «приметы» — часто (до)сочинённые и перепроверить их очень сложно. В последнем случае возникающие трудности зачастую непреодолимы, но в этом большинство исследователей не осмеливается признаться, придумывая для подтверждения своей версии дополнительные, не имевшие места события и как бы известные (только) им намерения самого героя их эссе, пр.

Я пытаюсь, хотя это мне редко удаётся, здесь и везде ограничить круг обсуждения. Как указывал Йоган Вольфганг фон Гёте,  "Лишь в ограничении познается мастер". И поэтому буду касаться только этой картины. То, что М. В. Бабий - художник высшей квалификации, со своеобычной манерой письма, доказывают его многочисленные картины. Однако это не накладывает запрет на ряд вопросов к нему. И первым из них будет следующий: отражает ли название картины её идею, содержание и манеру исполнения? Подходит ли, вообще, оно для картины ? Кто, наконец, название этой картины выбрал: сам художник или соавтор проекта Юлия Присяжная? Были ли они едины в данном их совместному детищу имени? Напомню, что И. С. Глазунов переименовал свою знаменитую картину «Сто веков» в «Вечную Россию» и ещё добавил: «Посвящение 1000-летию Крещения Руси». То есть, он искал название, позволявшее зрителям более чётко определиться с объяснением идеи картины.

Согласно Н. Гижко, «Золотое сечение Винничины» - это групповой портрет выдающихся деятелей, которые родились или творили у нас на Винничине. Так она определила основное содержание картины (скорее всего — после беседы не с самим художником, а с Юлией Присяжной, что, на мой взгляд, просматривается в тексте). Но только это было бы, по мнению Н. Гижко (?), банальным, посему добавляется направление творческого поиска художника: «воссоздать часть украинской истории языком символико - портретных композиций». И это — ещё не всё: «Проект направлен на историческое самосознание нации, восстановление забытых и открытие неизвестных широкой общественности страниц истории Украины».
Поэтому групповой портрет дополняется атрибутами, о которых пойдёт у меня речь. Я полагаю, что одним из таковых является и название картины: не как акциденция (случайность, не существенное), а как необходимое, неотъемлемое. Так ли оно на самом деле?

                *****

Что касается жанра живописного «Золотого сечения Винничины», то, действительно, напрашивается вроде бы жанр группового портрета (так определила картину и Н. Гижко) лиц, каким-то образом связанных с Винничиной и её прославивших. Но для классического группового портрета картине недостаёт впечатления общности портретируемых лиц, их какого-то, например, духовного единства. Портретные характеристики изображённых лиц, начиная от размеров, довольно пёстры; ни действия, ни взгляды участников композиции не свидетельствуют об общности сюжета картины. Большинство лиц на портрете только обозначены, «лишены жизни»: ни окружение, ни какие-либо атрибуты ничего не рассказывают о них.
Это и не коллаж в его классическом представлении. Всё-таки, повторяю, исконное (изначальное, коренное) значение понятия коллаж иное (см. выше).

                *** 

Золотое сечение — довольно своеобразное сочетание двух слов, неизвестно точно когда возникшее, но в науке впервые «застолблённое» немецким математиком Мартином Омом (братом известного всем - по «закону Ома» и единице электрического сопротивления «Ом» - физика Георга Ома) в 1835-м году (Goldener Schnitt). В математике этим термином обозначается так называемое деление в крайнем и среднем отношении (гармоническое деление, золотая пропорция), понять которое довольно просто (https://ru.wikipedia.org/wiki/Золотое_сечение ).

[С в о е о б р а з н о е  сочетание, акцентирую на этом ваше внимание – потому, что в обычном смысле «сечение» - место, по которому что-нибудь рассечено, пересечено либо - само действие по глаголу «сечь»: процесс рассечения, разреза.  Сечение - это и изображение фигуры, получающейся при мысленном рассечении предмета одной или несколькими плоскостями (вот тут-то и есть возможность «зацепиться» - см. далее).

На украинском языке — не проще. (Я упоминаю украинский язык, потому что на нём было дано название картине.) Так вот «перетин»  - пэрэтын - там обозначает (в переводе на русский язык) 1. - «сечение» в первом значении (см. выше), 2. - место скрещивания или пересечения чего-то, 3. - поверхность, площадь, на которой что-то пересечено, разрезано. А вот «золотий перетин» - золотый пэрэтын - всего-то использованную в стародавней живописи, графике, архитектуре  п р о п о р ц и ю, в которой одна часть относится к другой, как всё целое к первой части. Так сказано в «Толковом словаре украинского языка»: http://sum.in.ua/s/peretyn.]

Можно, на основании филологического анализа, сделать вывод, что в математике и в изобразительном искусстве термином «Золотое сечение» обозначается одно и тоже. Тогда выходит, что картина М. В. Бабия имеет пропорции, о которых только что шла речь. Но где именно? Ничего подобного в глаза сразу не бросается.
Соотношение ширины и высоты? Нет, это, вообще, не  ч а с т и  целого.
Так что же?!

                ***

Ах, как же я это забыл?!
Ещё в 15-16-м веках художники открыли наличие на картинах любого размера и формата (горизонтального или вертикального) определённых мест, невольно притягивающих наше внимание. Таких мест (их называют фокальными точками) всего четыре и находятся они на расстоянии 3/8 и 5/8 от соответствующих краёв живописного полотна. Вроде бы тогда уже возникло понятие, получившее название «золотого сечения» картины. Именно с этими местами (так иногда называемыми «зрительными центрами» картины) лучше совмещать главные элементы изображения.  Человек всегда акцентирует свое внимание на этих точках.

Я нанёс на фотографию картины линии, с помощью которых выявляются «зрительные центры», и представил последние в виде небольших кругов произвольных размеров, так как нигде об относительных (к общей площади картины) величинах плоскостей, именуемых «зрительными центрами», не указано. Картину пришлось, увы, частично замарать, но другого выхода не было: более одного рисунка к статье Проза.ру не помещает. Иллюстрировать статью двумя картинами, то есть сократить ещё раз и без того уже вынужденно приблизительно в 15 раз (в зависимости от вашего экрана) уменьшенную картину,  было бы бессмысленно. Тем более, что у вас есть возможность получить на весь экран изображение картины без моих на ней начертаний. [Покорно прошу прощения у М. В. Бабия за вынужденные «дорисовки» - Н. К.]

Что же изображено в местах означенных «зрительных центров» и можно ли изображённое там отнести к главным элементам картины? Беглого взгляда достаточно, чтобы убедиться: ничего и никого  г л а в н о г о,  как бы вы не расширяли величину «зрительных центров»!
Тут сомнений быть не может, посему приходится продолжить наши рассуждения.

                ***

Итак получается, что М. В. Бабий не использовал в обсуждаемой нами картине правило «Золотого сечения». Значит названа она так, как говорится, для красного словца, то есть, чтобы название звучало эффективно, красиво, блистало особой меткостью, а сутью выражения, мол, можно пренебречь.

Оно-то — так и не так. Послушайте, что говорит об этом сам художник
(https://www.youtube.com/watch?v=fjn_NOG2WMk&index=7&list=PLl - интервью проводила на украинском языке VETA TV; перевод на русский язык - мой): «Почему я её [картину - Н. К.] так назвал? Потому что я в нашем Политехническом университете выполнял заказную роспись «Золотое сечение в вычислительной технике». Там профессор Стахов ознакомил меня с «Золотым сечением», теорию чего разработал ещё Леонардо де Винчи. Принцип «Золотого сечения» существует во многих вещах: морских ракушках, пшеничных колосках, в скрипке, в теле человека (когда его вписывают в круг)… И я так подумал, что те выдающиеся люди, которые жили на просторах теперешней Винницкой области, действительно являются «Золотым сечением» всего того, что тут наработано. Я так увлёкся ...». И далее: «… работа представлена в хронологии… это Пантеон людей, которые внесли значительный вклад в наш регион...». Далее художник выражает желание, чтобы с картиной познакомился широкий круг людей (картина выставлялась - за 15 лет! - в Виннице и Киеве непродолжительное время), чтобы она являлась визитной карточкой Винничины, чтобы репродукции картины (вместе с буклетом, разъясняющим достижения изображённых там людей) раздавались участникам проводимых в Виннице национальных и международных собраний различного рода. «Я бы очень хотел, чтобы эта картина украшала какое-либо здание города ...».

Всё ясно, всё понятно, в том числе мечтания подкупающего откровенностью художника, но вот как раз с названием картины для меня непонятного осталось немало.
[Что касается слова «Пантеон», то художник имел, конечно, в виду не усыпальницу, а совокупность всех божеств, «храм», посвящённый всем богам (Винничины). Прошу прощения за это разъяснение, но я не уверен, что все читатели знают многозначность слова «Пантеон»: это ещё и, например, название литературных сборников, пр.]

                ***

Чувствую, что вы уже не раз чертыхались по моему адресу: ну зачем он, к примеру, препарирует каждое слово в названии картины?! Да потому что, повторяю, название картины очень важно для понимания того, о чём и как она повествует (не зря И. С. Глазунов менял его, что касается той, самой нашумевшей в своё время его картины - см. выше).

РЕЗЮМЕ этого раздела, или моя попытка объяснить (обосновать) название картины.
«Сечение» (см. выше) - это рассечение слоёв исторических времён, «обнажившее» выдающихся личностей, появившихся на свет или творивших в эти времена. Тем более, что автор свидетельствует о хронологически расположенном материале.
А «золотое» - обозначение (в переносном значении) очень ценного, достойного уважения (приблизительно в том же смысле, что и в выражениях «золотая голова», «золотые руки», «золотое сердце», «золотой фонд», и т. д.). Как выражаются французы, «Creme de la Creme», что в нашем случае будет означать: «лучшие из лучших»,  элита (на том же французском языке,  elite - лучшее, отборное).

                *****

Итак, речь идёт о Винничине в интервале от «три тысячи лет до нашей эры» до «начало третьего тысячелетия новой эры», даже ещё дальше — до времени, в котором утвердится на Винничине «человек будущего» (см. у Н. Гижко). А самой-то Виничине к моменту написания картины было ровно 70 лет! Ни более, ни менее.
Ибо Винницкая область существует только с февраля 1932-го года, причём границы её за прошедшее время не раз изменялись,  особо сильно — уже в сентябре 1937-го года. Тогда Винничина потеряла 37 (!) районов (они отошли в основном к Каменец-Подольской области и частично — к Житомирской), а приобрела всего-то четыре бывших района Киевской области.

Логично будет предположить, что авторы проекта решили как бы условно считать Винничиной те земли, которые входят в состав Винницкой области  с е й ч а с,  вне зависимости от того, где бы они по прежним административным делениям не находились (http://uad.exdat.com/docs/index-730559.html). И ещё ранее — когда  ни государств, ни границ, ни административных делений, вообще, не существовало. Допустимо ли это хотя бы формально?

И значит ли сие, что Литва, Польша, Турция (!), Киевщина, давно не существующая Брацлавщина, пр. не могут претендовать на часть «Золотого сечения Винничины», хотя некоторые из изображённых лиц родились или творили в своё время на их территориях, которые только через века вошли в состав Винницкой области?

Закономерен ли такой вопрос? Ещё как! Потому что выражения типа «Сколько выдающихся людей родила винницкая земля!» - из поэтической или метафорической, но никак — не из, так сказать, административно - территориальной или социально - общественной лексики. Люди — не растения, им, чтобы расцвести, необходимы не только подходящая «почва» (бытовые условия), но и возможности получить образование, перебраться в другое место, если уровень развития и социальное окружение места рождения не соответствует их запросам, пр. Посему в одни периоды на той же самой земле родились и творили многие выдающиеся люди, а в другие периоды — совсем немногие или, вообще, никто. Словом, говорить о Винничине - до возникновения собственно Винничины в советское время и продолжения её существования после появления независимого унитарного государства — как-то не совсем правомерно.   

Разъясню свою мысль ещё раз, но по-иному.
Наверное, многие в Винницкой области знают, что в Чечельницком районе существует село Ольгополь (https://ru.wikipedia.org/wiki/Ольгополь_(Винницкая_область) . Кому интересно, может почитать об Ольгополе на украинском языке [https://uk.wikipedia.org/wiki/Ольгопіль_(Чечельницький_район) и http://ukrssr.com.ua/vinn/chechelnitskiy/olgopil], а также в той же ВикипедиИ на английском, немецком, польском, китайском, румынском, словенском, армянском языках. И это всё — о селе с населением, численностью менее 4 000 человек! Отсутствует, правда, к моему удивлению, статья на турецком языке, хотя Ольгополь одно время находился как раз на границе Оттоманской империи и Польско-Литовской федерации — Речи Посполитой.

В статьях на украинском и русском языках существуют разделы «Уроженці та видатні особи села» и «Известные жители и уроженцы»; если отбросить несколько иное значение слова «видатні» - скорее, «выдающиеся», «видные», чем «известные», то можно считать, что оба раздела освещают одно и то же, хотя перечень лиц в них идентичен не полностью. Это — закономерно (на польском языке указывается, вообще, только на одну уроженку Ольгополя, о которой — ни слова в украинской Вікіпедії и в русской ВикипедиИ). И не о ней речь. А — об упомянутом в обоих последних изданиях И. М. Гельфанде (1913 - 2009) — крупнейшем математике ХХ-го столетия.

Об И. М. Гельфанде вы знаете, уверен, не больше, чем об Ольгополе; почти все из вас, вообще, впервые встречаются с этим именем. Посему кое-что о нём — подробнее.
Родился И. М. Гельфанд в местечке (поселении) Окны, ныне Одесской области — когда-то основанном молдаванами (https://uk.wikipedia.org/wiki/Окни и https://ru.wikipedia.org/wiki/Окны ), что отмечено в перечислении знаменитых уроженцев этого ныне посёлка городского типа (согласно ВикипедиИ,  в с е  пять окнянских знаменитостей — евреи!). В обоих списках (украинском и русском) повторяется только имя И. М. Гельфанда (остальные известные уроженцы — целиком разнятся!). Только через десять лет семья И. М. Гельфанда переехала в Ольгополь. В рядом расположенном Чечельнике И. М. Гельфанд учился в химической профшколе, из которой его, когда он был в девятом классе (1928), исключили как сына «нетрудового элемента». Через два года он был уже в Москве, а с 1989 г. - в США, где и умер.

О мытарствах и всемирной славе И. М. Гельфанда, не имевшего законченного среднего и фактически не получившего почти никакого университетского образования, кому интересно, можно почитать не только в этих статьях (https://uk.wikipedia.org/wiki/Гельфанд_Ізраїль_Мойсейович и https://ru.wikipedia.org/wiki/Гельфанд,_Израиль_Моисеевич). Совершенно ясно, что считать такого человека своим земляком было лестно составителям указанных списков на обоих языках в статьях об Ольгополе. Даже в статье о Чечельнике (в русскоязычной ВикипедиИ) упоминается, что И. М. Гельфанд там учился.

Вернёмся всё-таки в Ольгополь. И. М. Гельфанд там не родился, не творил (это - условия включения в число изображённых на картине «Золотое сечение Винничины», по Н. Гижко). Но ольгопольчане считают его «своим». Не то же ли самое (или подобное) может произойти с «Золотым сечением», от которого каждый может «отсечь» и присвоить любую лакомую частицу (часть), потому что он понятие «Винничина» понимает так, как ему это любо? И, наоборот, «перетянуть» многих в Винничину, где они не только не родились и не творили, а только пребывали в течение короткого времени, проезжали через территорию, которая теперь  п р и п и с а н а  административно - территориальным делением Украины к Винничине.

Подчёркиваю: нынешняя Винничина, хоть она и не велика — пестра по многим параметрам. Это — результат её истории со времён поселения на её нынешней территории первых славянских племён. Сейчас Винничина, по сути — административное, можно даже сказать, «собирательное» понятие, но никак не что-то цельное с общим, с единым прошлым. Винничина — не одинокий остров в океане, это — территория с перекрёстками многих дорог, по которым перемещались народы, произвольно проводились границы государств, а вместе с ними вводились разные государственные языки, новые социальные устройства, переселялись массы населения, определялись особые условия жизни для представителей разных национальностей и конфессий. То, что сейчас именуют Винничиной — в сущности говоря, понятие условное и, если хотите, в историческом смысле — преходящее. Чрезмерный патриотизм тут не уместен. Гордиться прошлым, к которому ни ты, ни твой город, ни нынешнее государство не причастны, следует с мерой, с огромной осторожностью. Я уже указывал, что, как свидетельствуют научные данные, у к р а и н ц ы  разнятся между собой по антропологическим, генетическим, культурологическим и прочим признакам (http://www.proza.ru/2015/04/25/1733). И не только - в пределах всей Украины, но и в большинстве областей, особенно тех, что расположены на её окраинах.

                *****

Вам, возможно, не понятно, чего это я ударился в философию. Что мешает мне безропотно принять внедряемую теперь концепцию централизованного унитарного государства Украина? Почему я — за федерализацию Украины (см. выше приведенную публикацию)?
Ничто другое не мешает: только - история ныне украинских земель и нынешнее их отношение к центру.

                ***

Вы, естественно, недоумеваете, почему это вдруг, говоря словами Сальери (А. С. Пушкин - «Моцарт и Сальери», 1830),  «поверил я алгеброй гармонию», то есть, решился проверить разумом, точным расчётом то, что выражено чувством, возможно, даже бессознательно? Отвечаю: потому что мне хочется понять, ради чего художник вложил в эту картину годы труда, почему решил он  и м е н н о  т а к  показать зрителям — воспользуюсь словами Н. Гижко —  высокий интеллектуальный потенциал Винничины в прошлом и настоящем.
С первой попытки мне это не удалось (см. выше).

Тогда, подумал я, надо искать и найти другой приём, который был использован автором, чтобы выделить на картине личности, которые особенно знамениты либо имели исключительную связь с Винничиной, незаурядные заслуги перед ней. И я обратился к трём ромбам, объяснение которым дала Н. Гижко. Попытаемся разобраться и в этом.

Ромб (от греческого rhombos - веретено), равносторонний параллелограмм. По-другому: равносторонний, косой четырехугольник, как бы сдвинутый набок квадрат. В любой ромб можно вписать окружность.

По словам Н. Гижко, «три ромба: один в центре, большой, и два меньших по обеим сторонам» — это  «Орнамент наших подольских полотенец (рушныков)».
Обратимся к «ВікіпедіЇ»: «Подольский рушнык — локальное явление, существует в узкой полосе вдоль Днестра в Винницкой и Одесской области…
Вышивка занимает обычно треть половины полотенца на каждом из концов и четко пространственно ограничена квадратом или прямоугольником. Колористика была сине-красной еще в конце XIX века [она действительно имеет место на картине - Н. К.] и эволюционировала к полихромной во II пол. XX века…  Основные орнаментальные мотивы: дерево, восьмилучевая звезда, крест, ромб, антропоморфные и зооморфные образы [то есть, ромб — один из  м н о г и х  мотивов - Н. К.]. Композиция подольского полотенца может создаваться или отдельным орнаментальным мотивом, или двумя или тремя ярусами таких мотивов, разделенных узкими орнаментальными лентами. Над последним ярусом лента отсутствует.»

И далее: «Вышитые полотенца распространены в современной Украине как непременный атрибут народного быта, свадебной и праздничной обрядности, как традиционное украшение крестьянского жилья. Важные события в жизни народа никогда не обходятся без рушныков, которые, кроме декоративного назначения, имеют большой образно-символический смысл. Во всём декоративно-прикладном искусстве нет другого такого предмета, который бы концентрировал в себе столько разнообразных символических значений.
Рушнык сопровождает украинца в течение всей жизни и в радости, и в горе.»
( https://uk.wikipedia.org/wiki/Рушник ).   

В другом месте: «Подольская вышивка. РУШНЫК - Был трех типов: три ветви расположены в ряд; три вазона размещены в 2 ряда и разделены полоской; звёзды различных комбинаций и другие геометрические фигуры.» - https://uk.wikipedia.org/wiki/Подоляни_(етнографічна_група).

Изображения кого же художник включил в центральный (большой) ромб, к тому же как бы выхваченный лучом света из темноватого окружения изображённых вне этого ромба лиц? И кого он изобразил в боковых (малых) ромбах, тоже «подсвеченных»?

                ***

[Этот раздел - «кого и почему — тут, а не там и, вообще, почему этого, а не другого??» - я пока не могу написать (объяснение — в конце статьи), а сделанный (строчкой ниже) вывод — чисто предположительный.]
… Значит и «ромбами» нельзя объяснить, почему кто-то изображён на их фоне, а кто-то — вне такового.

                *****

Ещё, на мой взгляд, важно определиться, в каких помещениях, с точки зрения их площади и формы, допустимо  выставлять для обозрения полотна подобного размера? С какого расстояния следует смотреть на «Золотое сечение Винничины»? Это — учитывая, например, желания художника увидеть картину в интерьере общественного здания или же - как я это понимаю - в устойчивой к внешним воздействиям копии, к примеру, в виде мозаики, в экстерьере города.
[Картина М. В. Бабия относится к станковой живописи. Последняя же, в отличие от монументальной живописи (фреска, мозаика), не связана с плоскостью стены и может свободно перемещаться для экспонирования.]

Я, разумеется, не могу точно вспомнить (это было не менее полувека тому назад), но кажется, что такие размышления у меня впервые возникли в Киеве, на выставке картин знаменитой в те времена Т. Н. Яблонской. И ещё раз (это уже — точно) в Московском дворце молодёжи, где картин и посетителей было слишком много в такой степени, что занять желаемое место для рассмотрения той или иной большой картины И. С. Глазунова получалось редко.
В Санкт-Петербургском Государственном (бывшем Императорском) Эрмитаже, подумал сейчас я, такие мысли меня не посещали. И тут же нашёл ответ: там всё рассчитано, включая размещение редких скамеечек, с которых, давая отдых ногам, можно рассматривать громадные полотна. Или это мне привиделось?

«Лицом к лицу лица не увидать, Большое видится на расстояньи.» - С. А. Есенин (Письмо к женщине, 1924). Эту цитату, изначальный смысл которой совершенно в ином, можно взять  эпиграфом и к вопросу о расстоянии, с которого следует рассматривать «Золотое сечение Винничины».
 
Если стоять чрезмерно близко к картине, то будет видна «зернистость» (зависима от типа мазков), да и увидишь только малую часть холста даже среднего размера. В наибольшей степени «зернистость» проявляется при стилистическом направлении пуантилизм, когда краски не смешиваются, а чистые цвета; наносятся на полотно  раздельными (не изолированными) мазками правильной, точечной или прямоугольной формы. (Если смотреть на готовую картину с определённого, «золотого», расстояния, то точки сливаются, и человеческому глазу представляются в виде целостного изображения. Оптическое смешение красок происходит как бы на глазной сетчатке зрителя.)

Если рассматривать картину  с л и ш к о м   и з д а л е к а,  то будет задействовано периферическое зрение и будет плохая детализация (вследствие низкого разрешения, улавливания в основном только чёрно-белых оттенков).

Срединная линия картины (в нашем случае — 95 см) должна находиться на уровне глаз (в музеях она составляет приблизительно 152 см от пола). Следовательно, нижний край картины следует располагать где-то в 60 см от пола.
А вот с какого расстояния следует картину — шириной в 390 см! - рассматривать, единого взгляда (во всех смыслах этого слова) нет.

Удаление зрителя от картины обычно принимается равным двойной её высоте (http://aquagroup.ru/normdocs/7683#i308733), что в нашем случае равно примерно четырём метрам. И хотя данная рекомендация не учитывает размера ширины картины, с такого расстояния резкость изображения и цветоощущение различных участков картины навряд ли будут значительно отличаться, так как расстояние от глаз до любого участка картины будет варьировать незначительно (4,0 - 4, 5 м, или ± 12,5%).
Некоторые проектировщики залов для экспозиций дают совершенно иные рекомендации. Например, на картину 190х390 (диагональ - 433,8) см следует, согласно принятому ими «правилу пяти диагоналей», смотреть в удалении от неё на 21-22 метра. Правда, есть и сторонники «правила трёх диагоналей» (около 13 метров). Во всяком случае, рекомендуют попытаться  н а ч а т ь  знакомство с такой картиной с подобного расстояния. А уже потом можно к ней приближаться для рассмотрения деталей. Следовательно, помещение, где выставлена такая картина должно этому требованию соответствовать.
[Я не касаюсь тут проблемы транспортировок картины такого размера. К тому же, заметно, что картина состоит из трёх частей (они, как и три подписи художника, различимы на репродукции).  Да и художник в интервью говорит об этом.
Трижды по 190х130 — это уже значительно меньшей трудности задача при перемещении «Золотого сечения Винничины».]

                *****

Последнее, что мне хотелось бы обсудить — это выбор авторами личностей, изображённых на картине. Задача, по моему мнению, очень непростая. Подумайте хотя бы над тем, что только в русскоязычной ВикипедиИ, если набрать в поиске «родился в Виннице», будет указано 1290 лиц! Конечно, ВикипедиЯ — не мера выдающихся деяний тех или иных людей, правдами или неправдами в ВикипедиЮ включённых. Этому я посвятил отдельную публикацию ещё в 2011-м году ( http://www.proza.ru/2011/07/07/1576) и ещё три статьи на подобную тему (от http://www.proza.ru/2011/05/21/1192 до http://www.proza.ru/2011/05/21/1225 ).

В украинской «Вікіпедії», «к счастью», возможность такого поиска отсутствует, а то прибавилось ещё бы не менее нескольких сотен, рождённых в столице Подолья. А если бы как-то удалось выбрать родившихся на всей территории нынешней Винницкой  о б л а с т и, то список включал бы уже много тысяч лиц. Попробуй выбери из них сотню самых известных, знаменитых, выдающихся!
 
Повторяю, выбор авторов проекта «Золотое сечение Винничины» был нелёгок. Здесь единства авторов со всеми зрителями ждать не приходится. И в споре о личностях, изображённых на картине, никогда не будет победителя даже «по очкам». А уж о «победе нокаутом» даже и мечтать спорщикам не приходится. Но порассуждать на эту тему всё-таки следует, чтобы хотя бы предположить, каковыми критериями при отборе руководствовались авторы.

Не скрою, подобное исследование заинтересовало бы меня (да и, наверное, других), если бы в открытых источниках можно было найти перечень изображённых лиц, место их изображения на картине и краткое описание их заслуг перед Винничиной и миром. Но - хотите верьте, хотите нет - «подробная карта-схема, где зритель может узнать, кто изображен на полотне и что' та или иная личность сделала для нашей области и государства в целом» (см. выше: пояснения Наталии Гижко), оказалась тайной за семью печатями.
 
Если кто-то знаком с моими другими публикациями, то ему не надо объяснять, какие барьеры подобного рода мне удалось с места или с разбега, самому или с помощью добрых людей, с первой или далеко не первой попытки… преодолеть. Но тут, прошу прощения за каламбур, не тут-то было. Областные Союз художников и Художественный музей на моё обращение просто не откликнулись, приятели, среди которых были и люди, близкие изобразительному искусству, помочь мне не смогли. Да ещё осведомили меня, что художник будто бы — человек не общительный. (Однако сие из упоминаемого выше интервью никак не заключишь: внимательный, тактичный, готовый дать ответы на любые вопросы, скромный и мягкий человек.)

Поэтому и стоит «Часть I» в названии статьи. Ни я, ни, уверен, вы опознать всех 106-ти изображённых на картине — не в состоянии, перечислить особые заслуги каждого — не сможете. А если рассуждать о персоналиях, то без этого — никак нельзя. Посему и ожидаю, что кто-то из читателей поможет мне.
 
И тогда я засяду за написание «Части II».