Глава 57. На плоту

Рая Жигалина
Предыдущая глава здесь: http://www.proza.ru/2013/01/16/1153

Путешествие продолжалось.
Было легче размахивать шестами, когда стоишь во весь рост. И чтобы не потерять равновесие, приходилось пошире расставить ноги, используя тот же шест для балансировки.
Миораш стоял теперь впереди, и вглядывался вдаль, чтобы заранее увидеть наилучший путь и возможные преграды. Он же и давал чёткие команды, кому и что надо делать, в какой момент и от какого камня оттолкнуться.
Я старалась помогать по мере сил, хотя ощущала себя при этом цирковым жокеем. Иногда мне хотелось лечь и вцепиться в брёвна руками и зубами, чтоб не упасть снова в реку.
Проводник тоже через некоторое время приспособился работать шестом вместо весла.
К счастью, плот на воде повёл себя прекрасно, и оказался достаточно манёвренным и послушным.

«Жертва», которую принёс Мио богу рек, тоже была не напрасной. Первое время на нашем пути ещё встречались препятствия в виде небольших порогов, полузатопленных брёвен и камней, выпирающих из воды. Но нам благополучно удавалось избежать столкновений, и пороги преодолевались относительно легко.
А потом река стала шире и ровнее. Быстрое течение весело несло наш плот по самой середине русла, и нам даже вообще не приходилось пользоваться шестами.

Тогда я опустилась на четвереньки и отползла к самому центру плота, подальше от воды. Мне не хотелось снова «купаться» в Белой Реке! Хотя для моих ногтей эта процедура могла оказаться полезной. Но, честно говоря, я так устала, что мне было не до красоты... Поэтому некоторое время я сидела и просто отдыхала, радуясь, что река больше не подбрасывает нам неприятностей типа порогов и водопадов.

Однако Мио не позволял себе расслабиться, он всё так же внимательно вглядывался в даль.
Зато проводник, который теперь находился в кормовой части плота, всё чаще поглядывал в мою сторону не только со страхом, но и с любопытством. Впрочем, пусть смотрит, глупенький! Я ведь для него действительно – диво дивное, чудо чудное... Это мудрые эскулы, да фиоры, которые могут «подключаться» к разумной сфере, не удивляются тому, что их цивилизация не единственная во вселенной. А чучелко наверняка не был ни у моря, где живут саламандры, ни даже за границей багровых скал, где находится царство серпентоидов. Думаю, он даже солнце считает огненной колесницей какого-нибудь бога. А полярное сияние, если он видел его когда-нибудь, наверняка считает кострами бога тьмы и зла. И верит, что кометы приносят несчастья...

Вспомнив о комете, я посмотрела на небо. Конечно, при «дневном» свете не было видно звезду с огненным хвостом. А Юма, похоже, описав по западной части неба дугу, уже стремилась на покой. По крайней мере, мне показалось, что она спустилась чуть ниже к горизонту, чем была час назад.
Я посмотрела на восток, чтобы увидеть, взошла ли Лима. Но поросшие лесом сопки закрывали горизонт, а над сопками снова стояло непонятное марево. Впрочем, даже сквозь марево проглядывало розовато-жёлтое небо, так что не было никаких сомнений, что на востоке полыхает заря. И Мишип, гигантский снежный пик, видный отовсюду, отражал своим седым склоном отблески этой зари.

Мне стало холодно сидеть, и я натянула капюшон, умудрившись при этом свалить цветок, о котором и думать забыла. Лиго-джоу, чудо внеземной природы, казалось, стал ещё красивее, и источал аромат ещё более сильный.
Я невольно залюбовалась цветком, наслаждаясь его медовым запахом и начиная различать в нём тонкие нотки цитрусовых, корицы, чего-то ещё... Как будто цветок таил в себе целую гамму ароматов, подобно тому, как белый цвет содержит в себе целую радугу... Жалко было расставаться с такой красотой, и я достала из сумки гребень, распустила косы, а потом заплела их заново, вплетя в одну из них цветок.

Чучелко с ужасом наблюдал за моими действиями, наверняка решив, что это какой-то магический ритуал. Он, бедняжка, думаю, и на плоту оставался только потому, что больше некуда было ему деться. А потом он, возможно, будет всем хвастать, как он, отважный и избранный, прислуживал «госпоже», которая добывает огонь из своих волос.
Меня позабавили такие мысли, и я снова замурлыкала себе под нос песню: «...для любви не названа цена, лишь только жизнь одна...». Я улыбнулась Мио, который оглянулся на звуки песни, поправила диадему и всё же надела капюшон. Теперь цветок торчал у меня над ухом, возле лица, и никуда бы не делся.

От безделья я продолжала тихонько петь. Миораш ещё пару раз оглянулся на меня с полуулыбкой. Наверно, он опять считал меня ребёнком. А что такого? Как будто взрослые люди не имеют права подурачиться! Тем более что он сам не так давно с азартом и удовольствием играл в снежки и катался с горки...

А Мио снова посмотрел на меня и сказал мне вслух:
- Светик! Ты хотела увидеть солнце! – и он кивнул головой в сторону востока, и я оглянулась.

Сопки как бы немного раздвинулись по сторонам, и теперь прямо над рекой было небо. А сквозь марево и дымку проглядывал узкий красный серпик дневного светила, самая верхняя его часть.
Я с некоторым восторгом вздохнула. Честно говоря, я думала, что зори будут полыхать тут месяц, два, а солнце так и не взойдёт. Ан нет! Торопится, спешит Лима порадовать теплом пробуждающуюся природу...

- Мио! Почему тут всегда такой странный туман? – мысленно спросила я.

- Испарения! – так же мысленно пояснил мне фиор. – Здесь много горячих источников, гейзеров, которые и согревают изнутри эту землю. Если бы не они – не было бы тут лесов. Были бы голые сопки, росла бы только трава, как за багровым хребтом, у границы лесов... И лето было бы короче...

- Значит, здесь такой климат благодаря вулканической деятельности? – удивилась я.

- Да. Потому и называется эта земля: Ферия, страна огня. По местным легендам глубоко в недрах земли топится огромная печь. Геферы считают огонь священным. Поэтому чучелко был удивлён тому, что ты разожгла костёр за считанные минуты. И был озадачен, когда ты его погасила.

- А как же они тогда гасят свечи, факела? – с иронией спросила я.

- Факела гаснут сами, когда догорят. А для свечей есть специальный ритуал.

- Вот как? – удивилась я, вспомнив, как гасила свечи. – А как тогда тушат пожары?

- Пожар – это кара божья для геферов. К счастью, они не одиноки на земле. И эскулы, объединившись, помогают гасить пожары с помощью магии. Для них не стоит особого труда вызвать дождь. И считается в таких случаях, что жрецам удалось умилостивить богов.

- А почему же тогда геферы позволили шипдизаакам пользоваться «священным огнём»? – спросила я, вспомнив, как серпентоиды ходили по коридорам с факелами.

- Ну, как тебе сказать... – задумался фиор. – Это часть их бизнеса. Они продают другим народам возможность пользоваться огнём. Венлы, к примеру, тоже готовят еду на огне... И кочевники... У нас каждое племя чем-то торгует. Эскулы продают магические зелья и мёд, венлы – пищу, бытовые услуги. А оружие змееголовых тоже, кстати, сделано геферами. Даже квиры приносят на продажу в приморские города соль и эту, как её... Морскую капусту! – с трудом подобрал он подходящее слово. – Тебе, кстати, понравился салат из неё...

Конечно, я помнила вкусный салат из разноцветных листьев. Правда, странно, что это – водоросли...

Миораш замолчал. А я задумалась, гадая: что же тогда продают фиоры? И вспомнила обрывки слов Мио:
«наш народ помогает геферам не только в охране границ, но и в поисках рудоносных залежей...»
«наши пастухи раз в год гоняют сейлов на Белую Реку купаться, чтобы улучшить качество их шерсти...»
«наши женщины умеют делать множество сортов сыра...»
«сердце любого фиора разорвётся от жалости, если лемов, степных красавцев, начнут убивать ради шкур!»
«привилегия мужчин – война... женщины не охраняют границы и не участвуют в боевых действиях...»
Значит, возможно, фиоры – воины и поисковики, пастухи и сыроделы... Так же, как геферы – ремесленники и рудокопы, так же, как эскулы – целители и жрецы...

- А ваша страна тоже подогревается вулканической деятельностью? – спросила я.

- Нет! – односложно ответил Мио.

И я снова задумалась: если страна фиоров находится на западе – значит, от ледяной пустыни её отделяет всё те же багровые скалы. То есть, та же приполярная зона. А раз она не подогревается «подземной печкой» – значит, это страна безрадостных пейзажей, седых степей. И только летом на её просторах вырастает трава.

Понятно теперь, почему серпентоиды не претендуют на земли, занимаемые потомками ящериц!
Холоднокровным тварям действительно было бы тут неуютно... И даже если предположить, что в «Стране Огня» относительно тёплое лето – то всё равно: во-первых, попробуй сюда добраться через степи, полярную пустыню и неприступные скалы. А во-вторых, разве смогут неуклюжие аспиды бродить по дремучим лесам и горам?
Гораздо лучше серпентоидам жить там, где даже зимой песок согревается солнцем. И легче пережить короткие ночи, тьму которых не разгоняет маленькая луна тропических широт, чем бесконечно длинную полярную ночь, хоть и освещается она холодной Юмой, словно солнцем.

Хотя... странно, что при таком раскладе потомкам ящериц приходится охранять границы и дороги.
И ещё странно, что Миораш подчёркивал различие между образом жизни своих соплеменников и «изгнанных», как бы намекая, что фиоры более цивилизованный народ, чем кочевники...
Но ведь, выходит, фиоры тоже живут в степи и пасут стада! Так в чём же тогда разница? В обладании магическими способностями? Или это просто своеобразный снобизм Мио (мол, моё племя – лучшее!)?
Но тогда бы Мио не относился с таким почтением к эскулам...

Так... Похоже, что я, как всегда, запуталась в своих рассуждениях. И поправить меня некому, потому что Мио не может читать мои мысли, пока на мне диадема.
Но... постойте! Как же он тогда узнал о моём желании увидеть солнце?

- Мио, послушай! А как ты узнал, что я хочу увидеть Лиму? – испытующе спросила я. – Разве я посылала тебе такие мысли? Или диадема уже не действует?

- Просто ты давно хотела этого! – усмехнулся Мио. – Ещё с тех времён, когда не носила диадему. А я заметил, что ты порой оглядываешься на восток, и понял, что это желание в тебе не пропало. Для этого не обязательно читать мысли. Это просто логика! – снова улыбнулся он. – Или я всё-таки ошибся?

- Нет, не ошибся... – вздохнула я, успокоенная таким ответом.

Между тем продолжалось наше спокойное плавание. Гигантский шар луны опустился ещё ниже, и небо на востоке постепенно стало тускнеть. Я проголодалась, и выудила из сумки нетронутые «куриные репки».

- Мио! Держи! – вслух сказала я и, когда он оглянулся, кинула ему один корнеплод.
Фиор поймал плод и чуть улыбнулся. Как будто я догадалась о его желаниях, и он был этому рад.

Вторую репку я протянула чучелке. Но он, похоже, до сих пор меня боялся. Я улыбнулась.

- Э – Лиго! Э раш лано! (Я – Лиго, я дарю добро!) – как умела, вслух попыталась я его успокоить.

После этих слов гефер поколебался, но всё-таки несмело протянул руку и взял угощение.

- Сначала перепугала его до смерти, а теперь пытаешься задобрить? – услышала я мысленную усмешку Мио.

- Ты же сам говорил, что свет может быть жгучим! – прикололась я. – Я не хотела его пугать, честно! Я не думала, что бывают такие пугливые проводники. Считала, что они должны быть смелыми и умными, и не должны бояться даже необъяснимых вещей и явлений – словом, такими, как ты! – сказала я.

Миораш оглянулся, и изумлённо уставился на меня. И в то же время по его взгляду было понятно, что он польщён таким комплиментом.

- Я тоже был напуган, когда мы попали в Долину Смерти! – проворчал он. – И шипдизааки заставили меня понервничать... А когда ты чуть не сорвалась в пропасть, я вообще едва не умер от страха...

- Я тоже перепугалась, когда ты бился с бейхором... – напомнила я. – Но ведь это совсем не то! Чучелко боится меня примерно так, как я боялась ползающих камней и бегающих деревьев... А я не хочу, чтобы он меня боялся.

- Что, и для него найдёшь приятные слова? – с иронией спросил Мио.

Он опять, похоже, намекал на своего протеже Хора, для которого я не смогла найти добрых слов. Я не обиделась на Мио за это напоминание. Но растерялась. Что хорошего можно сказать суеверному трусливому существу непонятного пола, из-за упрямства и самонадеянности которого мы чуть не погибли?

- Не знаю... – ответила я. – Я подумаю...

Впрочем, мир, в котором я очутилась, был до того странным и необычным, что я и сама скоро стану суеверной... Ведь как иначе объяснить наше благополучное путешествие на плоту по бурному потоку? Удачным совпадением? Или же всё-таки Мио выпросил у богов, как он говорил: «лёгкой волны»?
Или он так не говорил? С чего я вообще это взяла? Блин! Скоро мозги будут набекрень от этих странностей!

После этого мне совсем перехотелось о чём-либо думать. И я просто сидела и смотрела по сторонам.
Но пейзажи не отличались разнообразием. Вокруг был всё тот же лес и белые утёсы, всё те же холмы и ручейки... Только в одном месте я увидела, как из склона горы выбивается пар в нескольких местах. И это подтверждало версию Мио о множестве горячих подземных источников.

Между тем мы плыли и плыли, а нашему пути всё ещё не было видно конца.

Продолжение здесь: http://www.proza.ru/2013/01/17/208