Рецензия на «Сказ о том, как погиб последний Змей Горыныч» (Андрей Штин)
Добрый вечер, Андрей. Эх, сплоховал бедняга Горыныч! Надо было к вражине по-немецки обратиться) А то "чудо-юдо" нацист перевел как "еврейское чудо"?! 🙄🤣 "P.S.: Жаль, не досмотрело руководство Красной армии и упустило момент. Можно было мобилизовать чудо-юдо в РККА***, получилась бы летающая система залпового огня..." Ага, в помощь "Катюше"))👍 А вот это отличная идея)) С уважением, Ольга. Ольга Виноградова 3 31.01.2024 19:20 Заявить о нарушении
Добрый вечер, Ольга. Спасибо за отзыв. "jude" - по немецки "еврей", и, сказав это слово нацистам, Змей подписал себе смертный приговор. Да, из Змея получилась бы летающая "катюша".
С уважением, Андрей. Андрей Штин 31.01.2024 20:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |