Рецензия на «Никогда не пойму» (Владимир Задра)
Я так понимаю, наверное это не картошка, а что-то похожее. Название то другое. В любом случае вопрос: а нафига нам это? Катерина Антонова 13.07.2023 20:41 Заявить о нарушении
Батат - в переводе сладкий картофель. Вопрос следует переадресовать Силуанову. Но он всё равно скажет, мол, помощь братским американским фермерам: свою картошку за 50р есть не будем, а американскую за 579р будем.
Владимир Задра 13.07.2023 20:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |