Рецензия на «Загадковий викрадач» (Борис Артамонов)
Извините, прочитал 1-й абзац. Я не филолог,но это не украинский язык - это "суржик". Первий - перший Сне - снi Мисли - думки Шевельнулась - ворухнулась. Дальше не читал. Язык должен быть литературным, а не сленгом. Успехов. Геннадий Шлаин 18.07.2022 00:21 Заявить о нарушении
Как исключение, я воспользовался переводчиком Гугла. С другими языками это просто не сработало бы. А главной целью было донести информацию до по возможности большего числа людей, если даже не в высокохудожественной, то хотя бы в приемлемой форме. Судя по малому числу претензий за такое количество времени, это получилось. Спасибо за доброе пожелание.
Борис Артамонов 18.07.2022 09:52 Заявить о нарушении
Понимаю, но просто надо было указать в предисловии, что очерк чисто информативный и перевод сделан Гуглом. Сходство между языками есть конечно, но не такое большое, как думает большинство.
Успехов. Геннадий Шлаин 18.07.2022 13:28 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |