Рецензия на «аксиома Рабства» (Абов Алекс)
Рабы-англичане лопатами рыли канавы... Вокруг были фавны, наяды, нимфетки, дубравы. Был остров прекрасен, и в платьице летнем девчонка, Хозяина дочь, пела песенку нежно и звонко – О солнышке пела, о том, как с ней принц целовался; А рядом, в укропе – том Диккенса древний валялся, Столетий исчезнувших память… С зелёною кожей Мутантка была – на лягушку окраской похожа, Но очень красивой при этом – тем более папа Был также зелёным; являлось таким и гестапо На острове этом, а также все рабовладельцы, Ну, а бледнолицыми были – рабы их, умельцы; Для тех же, кто рыть не желал – здесь имелся застенок… Купили рабов бледнолицых почти за бесценок – У жёлтых пиратов, что всю покорили Европу… Хозяин, что устриц откушал – немного укропу Решил пожевать: «Эй, мой раб! Принеси мне укропа!» – Раздался приказ… В рабских мыслях родная Европа Туманно мелькнула – и раб, лишь тряся головою, С лопатой постылой, привыкший не спорить с судьбою, Пошёл за укропом… На книгу нога наступила Британца-раба… Кто-то видел такого чудилу? Был том на английском – и, напрочь забыв об укропе, Листать его принялся раб, что рождён был в Европе, В то время как рабовладелец измаялся, бедный… Подходит хозяйская дочь, говорит ему: «Бледный! Без дела уселся чего? Возвращайся к работе!» И раб, что забыл о любви, доброте и заботе, Вдруг в ярости взял и шарахнул лопатой девчушку… Казнили его… А зелёную, словно лягушку, Девчонку – отпели в слезах, и был Диккенса томик На скорбной могиле, как детский игрушечный домик… Принц Андромеды 10.05.2022 22:24 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |