Рецензия на «Евангелие от Иуды. По Кодексу Чакос. Трактовка» (Самарцев Владислав)
С улыбкой. Я вижу, мой друг Виктор и Вас посетил с Химией Веры. Их иногда называли в древней традиции служения Творцу "схимниками". Сейчас перейду на диалог (ваш не ваш) со "скромным гением" и "физиком",))) в смысле, прочитаю. Кстати, хочу заметить, что перевод с переводом это большая разница. Многие апОкрифы переведены на русский с французских переводов на русский. С ув. Анатолий Святов 07.10.2021 22:13 Заявить о нарушении
Интересно, Вам в диалоге чья позиция оказалась более близка, "скромного гения" или "непутёвого физика". :)
С уважением, Самарцев Владислав 25.10.2021 20:57 Заявить о нарушении
Тут Христос называя Иуду тринадцатым учеником и сравнивая его дух с тринадцатым созвездием, возвращаетсч к шумерской традиции, которые считали годовой цикл, рассматривая звёздные светила не двенадцатью (как принято сейчас считать) влияющими на судьбы людей, а тринадцатью. Это в районе созвездий Тельца и Тигра на небосводе. Действительно это созвездие действительно исчезло из астрономического цикла влияний. Аллегоричные тексты в их беседе указывают на эту расшифровку... Что касается апокрифов и рукописей из Наг-Хамада, я больше сейчас вижу смысл в апокрифическом тексте "Гром. Совершенный Ум". Тексты его частично включенв в "Акты Петра и двенадцати апостолов", упоминаются и у Платона (Государство) интуиция подсказывает, что это след четвёртого измерения, где обитают, как Вы комментируете, Энергосущества божественной иерархии. Ищу пока ответ на своё интуитивное ведение
Предпочтение?.. В ваших комментах есть рациональное зерно. С ув. Анатолий Святов 26.10.2021 07:31 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |