Рецензия на «Счастье любит тишину» (Елена Румянцева 2)

Ваши стихи подобны спокойным рекам. Но под этими реками также есть сильное течение. Удачи.
Firuz Mustafa

Фируз Мустафа 2   15.06.2021 09:21     Заявить о нарушении
По-восточному ёмко и глубоко. Сердечно благодарю за отклик!
Добра Вам и здоровья, творческих озарений.

Елена Румянцева 2   15.06.2021 09:26   Заявить о нарушении
Уважаемая Елена.
Спасибо за добрые слова о моих стихах. На самом деле я не считаю себя поэтом. Я больше занимаюсь философией и драматургией. Но ты действительно хорошая, талантливая поэтесса. Мне понравились твои стихи, и я перевел одно из них. Желаю тебе удачи.

Фируз Мустафа 2   07.11.2022 21:23   Заявить о нарушении
Елена.
К сожалению, большинство букв в переведенном тексте были искажены. Либо напишите свой адрес или номер моб. телефона, чтобы я мог отправить текст как есть.

Фируз Мустафа 2   07.11.2022 21:23   Заявить о нарушении
Елена Румянцева
Осень уходит
Осень уходит, а с нею и ты:
Чувства, как листья, давно облетели.
Старые смело сжигаю мосты-
Жду, как подарок, седые метели.

Пусть засыпает снегами твой след.:
Зимняя стужа - душе отрезвленье.
Вот и растаял в ночи силуэт,
Вот и исчезло моё наважденье.

Нет больше в сердце былого огня,
Прежнюю роль я свою отыграла.
Свет твоих глаз померк для меня:
Просто любить я тебя перестала.

***
Yelena Rumyantseva
Payız gedir

Payız gedir, sən də qoşulub ona
Gedirsən, hisslər də uçur yarpaqtək.
Köhnə körpüləri yandırmaq mənə
Asandır, çovğunu gözləyir ürək.

Qoy qarla liməlim dolsun izlərin,
Qış soyuq olsa da oyaqdı ruhlar.
Əridi şəkiltək sənin hisslərin,
Yox oldu bir anda qaragüruhlar.

Keçmişdən işığı zülmətə dönüb,
Keçmiş rolumdan da bezmişəm daha.
Sənin gözlərinin işığı sönüb,
Əlimi mən səndən üzmüşəm daha.

Tərcümə edən: Firuz Mustafa

Фируз Мустафа 2   07.11.2022 21:24   Заявить о нарушении
Ага, текст, который я отправил на этот раз, кажется, был хорошо принят. Ничего (адрес и т.д.) не нужно.

Фируз Мустафа 2   07.11.2022 21:27   Заявить о нарушении
Сердечно благодарю Вас за внимание к моим текстам! Рада,что появился перевод стихотворения на красивый азербайджанский язык, и это благодаря Вашему душевному порыву и таланту!

Елена Румянцева 2   07.11.2022 21:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Елена Румянцева 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Фируз Мустафа 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.06.2021