Рецензия на «Откуда есть и пошла в задницу наша земля» (Ааабэлла)
Ага, вот где, значит, собака порылась - выражение «Полная задница» приобрела для меня новый смысл. Мда, порыться в подобных дебрях бывает и полезно и юморно, да и куда только не приводят такие изыскания. Слова текучи и перетекая изо рта в рот напитываются новыми привкусами - вот тебе и брехучий телефон. Статейка почище сборника старо-добро-английского юмора) Бобби Браун 20.01.2020 00:57 Заявить о нарушении
Приветствую, Харви!
У меня здесь немало подобного для филолухов, особенно, с прежними значениями )старо)русских слов удивительными ныне. Но наваял столько всего, что пока встретилась лишь одна - длинная шутейная вещица, в которой многобукф, а значит, её не одолеешь) Но ссылку на всякий даю: http://www.proza.ru/2011/11/09/765 Встретится покороче, тоже здесь оставлю. Читать, разумеется, не обязательно. И тем более, писать на это)) Славного денька тебе! Александр Ааабэлла 20.01.2020 11:52 Заявить о нарушении
О, спасибочки, после прочтения - жечь, и жечь по-авторски)Люблю почему-то подобные дороги идущие через время, ещё с далеких студенческих времен - был у нас один препод английского, так тоже приводил примеры расследований истории слов и выражений кочующих через время и границы.
Бобби Браун 20.01.2020 13:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |