Рецензия на «Once» (профиль удален)

Сделал 2 перевода.
Яндекс перевод: Однажды я уйду за облака,
За шумом ветра, за лучом Зари…
Ты можешь с этим справиться. Только, вспоминая Мураками,
Спокойно говорить после того, как Рэй:

Смерть никогда не бывает напрасной,
Конец одних - это начало других,
Ведь только смерть, пожалуй, делает
Подумайте о выживших.
гугл перевод:
Однажды я пойду за облаками,
За шумом ветра, за лучом рассвета ...
Вы можете справиться с этим. Только, вспоминая Мураками,
Говори спокойно после луча:

Смерть никогда не бывает напрасной,
Конец одних есть начало других,
Ведь только смерть, пожалуй, делает
Обдумайте выживших.
подправте пожалуйста, а то сложно с пониманием.

Валентин Банников   10.01.2020 14:13     Заявить о нарушении
Валентин, прошу извинить.
Вашему вниманию: http://www.proza.ru/2020/01/07/282

Андрей Девин   13.01.2020 12:15   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором профиль удален
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентин Банников
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.01.2020