Рецензия на «Этимология слова яр йар в лезгинском языке» (Фейзудин Нагиев)
Извините отзыв, не рецензия. Хорошее и интересное исследование слов "ЯР (йар)". Вы сделали развёрнутый анализ корня "яр" от лезгинского до индо-европейский языков. Почему же название только про лезгинский язык? У меня один вопрос. Как бы Вы расшифровали слово "Адьяр"? Это город в Индии и организация теософов. Ярило - это солнце и похожая этимология в лезгинском, всё связано с весной и красным цветом солнца. Но по-русски - "Яр" - это овраг, обрывистый берег реки. Русский и индийский санскрит очень похож, но не вяжется никак слово. На слух режет - ад и яр. Жуткая этимология выходит для названия теософов. А вот если по лезгински рассмотреть - Адьяр как сокращённую версию "йар" - заря (восход). Тогда получается общество "Восход". Но индусы не знали лезгинский. Что Вы думаете по этому поводу? С уважением, Нателла Сабулуа 02.12.2019 01:26 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |