Рецензия на «Лучше переиграть, чем не доиграть» (Дионмарк)

Когда воображения не хватает -- тогда через шкуру доходит... Но до "Горькой луны" еще далеко.

Надо внимательней "-тся/-ться" пересмотреть.

Я вот нашел некоего Хорхе Кардосо (если не знаете такого): у него многое по тональности, содержанию и посылу схоже с вашими трудами. Думаю такой пример в чем-то поможет вам подтянуть стиль, не исказив собственного вкуса. Когда мне пришлось текст вытягивать, я, например, подглядывал у Х.Мураками (в настроение попадало, помогало волну поймать): как он/переводчик соображает, слова подбирает, предложения строит итп. Намного читабильней и сочнее стало.

Пётр Арка   15.02.2019 13:03     Заявить о нарушении
Петр, привет!!! Сколько лет сколько зим))), не в прямом смысле слова! Я слышал про Хорхе, но пока не добрался... Это из старых рассказов, пока на прозе не исправляющим, а вот готовлю общий сборник рассказов, там по возможности полную вычетку делаю и исправляю все ошибки и особо на знаках препинания акцент... А тут как черновичные)) мои работы.

Дионмарк   15.02.2019 15:38   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дионмарк
Перейти к списку рецензий, написанных автором Пётр Арка
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.02.2019