Рецензия на «To Быть or Not To Быть-учим английский» (Вера Красавина)
Мне английский дался много легче, но все равно и на нем, и на французском, и на немецком я только пассив. Если ты не гений (а я гения так и не встречал), то говорить и понимать al mundo можно научиться, только пожив в стране. При условии невозможности пользоваться родным языком. Ничего, мои потомки за меня отыграются. Успехов Вам! Валентин Спицин 05.04.2018 17:58 Заявить о нарушении
У всех по-разному. Многие , я знаю, научились прилично говорить и не живя в стране носителей языка.
Вера Красавина 05.04.2018 21:25 Заявить о нарушении
Да, я тоже про таких читал. Наверное, я старпер, потому и тупой, хотя всю Европу облазил, был даже на Острове абсолютного счастья, Майорке. Читаю Deutsch & English свободно, даже стихи пишу, France со словарем. А дети мои шпарят только так. Наверное, в моем случае сказывается страна проживания, в России традиционно было плохое преподавание языков. Помню как "тысячи" сдавали в московской аспирантуре. А вообще русским ребятам учить языки надо. Здесь, судя по всему, дни сочтены.
Валентин Спицин 05.04.2018 21:59 Заявить о нарушении
И для меня тоже. Ох, уж этот инглиш - позор и мУка в моей жизни.
Евгений Жироухов 10.04.2018 13:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |