Рецензия на «Эпиграфы к роману-2» (Андрей Столярик)
Я уже говорила не раз, что испытываю: а) гордость. Мой роман переводит на язык поэзии инкарнация самого Франсуа Вийона. б) ревность. Перевод этот слишком хорош. Ли Юлия 08.12.2017 08:22 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |