Рецензия на «Юльхен из Ютландии» (Наталья Курчатова)
Уважаемая Наталья! Присоединяюсь к мнению предыдущего рецензента. Обратите лишь внимание на концовку. Слово "Йоль" вовсе не означает Рождество. Этим словом древние германцы и славяне, и вообще вся северная группа индоевропейских народов, обозначала праздник зимнего солнцестояния, после которого начинается поворот к лету. Праздничные церемонии, посвящённые возвращению солнца, проводились а этот день за тысячи лет до Рождества Христова. Отсюда и знак свастики, и русское слово "юла". С уважением, В. Э. Владимир Эйснер 21.11.2017 09:56 Заявить о нарушении
Владимир, скорее всего, Вы правы. Всю информацию черпала из интернет-ресурсов, а они не всегда проверены. Но все же замечу, что мы на Пасху по древней языческой традиции красим яйца, но Пасха из-за этого не перестала быть и называться Пасхой. Впредь буду внимательнее и перепроверять материал. ))
С уважением и благодарностью, Наталья. Наталья Курчатова 01.12.2017 21:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |