Рецензия на «Пророчество святого Малахии 1094-1148» (Тамара Кочнева)

Пророчества состоят из девизов, поэтому фраза «Petrus Romanus» должна восприниматься скорее, как девиз – «Римская твердыня», а не как отсылка на имя нового папы.
Иезуит Хорхе Марио Бергольйо (1936 г.р.) взял 13 марта 2013 г. имя Франциска Ассизского (Джованни Франческо ди Пьетро Бернардоне, 1181-1226), «человека бедности, человека мира, человека, любящего и охраняющего Творение», перед которым также стояли задачи спасти церковь от неурядиц XII-XIII вв.
По происхождению папа Франциск итальянец, его родители из Пьемонтского региона (северо-запад Италии), и название «Пьемонт» означает «подножье горы». Что очень символично, поскольку пьемонтец взошел правителем на величественные холмы Ватикана. Пьемонт стал сердцем возрожденной единой национальной Италии («Третьего Рима» в терминологии итальянских националистов). Сама же родина отца папы Джузеппе Бергольйо – это городок Портакомаро пьемонтской провинции Асты (ast на древне-кельтском означает «возвышенность, холм»), первой в Европе городской коммуне-республике (1095 г.). Фамилия папы Бергольйо (Bergoglio) содержит слово berg, которое существует во многих германских языках (а в крови пьемонтцев очень много от готского, лангобардского и франкского наследия) и переводится как «гора, клиф (скала)», т.е. как и имя Пётр (Πέτρος), что по-гречески означает «камень, скала, клиф, уступ». Из слова berg происходит слово berger – «пастух овец» (ср. со словами пророчества: «который будет пасти овец среди множества терзаний»). Сама ж фамилия Бергольйо может быть переведена как «твёрдый в советах», т.е. наставлениях христианской веры.

Олег Гуцуляк   07.09.2017 14:38     Заявить о нарушении
"ast на древне-кельтском означает «возвышенность, холм»
Укажите ссылку на источник. У меня сомнения насчет древнекельтского языка. Во-первых, не Аста, а Аоста; во-вторых, регион называется Валле дАоста - выходит, в переводе "Долина возвышенности"? Итальянская Википедия лишь указывает, что римский полководец Авл Теренций Варрон Мурена (эпоха правления Августа), разгромив местное племя салассиев, заложил крепость-колонию Августа Претория Салассорум. Оставшиеся в живых представители галло-лигурийского племени салассиев были романизированы. Постепенно местная латынь легла в основу пьемонтского диалекта, и латинское Аугуста превратилось в пьемонтское Аоста (или Оста).

Алексей Аксельрод   07.09.2017 23:52   Заявить о нарушении
Город Асти основан на месте лигурийского поселения как лат. Hasta Pompeia "Копье Помпея".
http://www.wikiwand.com/ru/Асти

Олег Гуцуляк   08.09.2017 14:51   Заявить о нарушении
Валле дАоста - это северный регион
http://ru.wikipedia.org/wiki/Валле-д’Аоста
А папа из региона другого, южнее, из Пьемонта.
http://it.wikipedia.org/wiki/Papa_Francesco
http://ru.wikipedia.org/wiki/Асти_(провинция)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Асти

Олег Гуцуляк   08.09.2017 14:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Тамара Кочнева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Гуцуляк
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.09.2017