Рецензия на «Первый раз» (Овация Дэ Эрфольг)
По форме: - удачно и оригинально: смысл заключен в том, о чем не сказано ни слова. - как уже кто-то из рецензентов заметил, хорошо передано чувство стыда. Хотя ассоциация с грязью достаточно банальна, но это можно оправдать: лирическая героиня не обязана быть поэтом и подбирать в своем сне редкие эпитеты. - на мой взгляд первая часть выглядит несколько затянутой. Уже с первых предложений становится ясно, что это сюр и скорее всего сон, и что повсюду грязь. Сразу взят яркий образ, и ему некуда развиваться. В результате не получается кульминации. Это замечание можно отнести не только к форме, но и к содержанию. Женщина, совершившая измену, должна пройти от "какой классный любовник" до "боже, во что я вляпалась". Портрет героини упрощается, если мы начинаем сразу со второго и этим и ограничиваемся. По содержанию: - "блуд" - довольно архаичное понятие. И оно настолько однозначно негативно, что как бы не должно быть предметом искусства. Ну если не считать таковым ханжеские и морализаторские опусы. Эта зарисовка была бы хороша в большем контексте (для сравнения: Бунин, "Митина любовь". Митя не может отмыться от стыда после связи с деревенской девкой. Но при этом мы знаем, чтО его довело до этой связи. И не осуждаем). Без контекста миниатюра читается довольно злобно: "ага, наблудила - теперь мучайся, так тебе и надо". А еще название добавляет "Первый раз". Т.е. позиция автора состоит в том, что раз согрешив, человек неизбежно покатится по наклонной. Впрочем, если искать для автора "смягчающие обстоятельства", то можно вспомнить Чеховские "Три сестры". Он тоже считал, что когда Наташа едет с Протопоповым кататься на тройке, то это блуд; а когда Вершинин тайно встречается с Машей, то это любовь. Ничего не поделаешь: традиция :) В любом случае, если рассказ наводит на мысли, хотя бы на такие, как я описал выше - то это хороший рассказ! Спасибо. Андрей Забродин 14.08.2017 00:48 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |