Рецензия на «Двоюродный язык» (Иван Донецкий)
Иван, твои мемуары напомнили мне университетский курс "Литературы народов СССР", львиная доля в котором отводилась украинской литературе. Я прочла в своё время избранные труды Т.Шевченко, Л.Украинки, И.Франко и других авторов, но в памяти они почти не сохранились. Конечно, по сравнению с русской классикой - это небо и земля. И всё же, объективности ради, хочу сказать, что иные украинские песни очень хороши: "Дывлюсь я на нибо...", "Ой, дивчина, шумить гай...". Они звучны, напевны, передают, по-своему, дух народа. Нельзя воспринимать "двоюродный язык" лишь в мрачных тонах. Галина Чудинова 28.07.2017 13:33 Заявить о нарушении
Я только "за" развитие украинского и белорусского языков, но развивать их надо не путём "украинизации" или "белорусизации" русских. Пусть их развивают носители языка, флаг им в руки. Но у них всё развитие идёт пока по пути подкладывания гвоздей под колёса соседу. С уважением,
Иван Донецкий 28.07.2017 16:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |