Рецензия на «Я не вернусь» (Любовь Алаферова)

Однако! Почему такой длинный перерыв был? Писать!!! Потенциал-позавидуешь. Язык отличный и образы,как нарисованные. Это не лесть.Это мое мнение. Сейчас Вы убедитесь. Вы заходили на мою страничку,прочли три произведения и не оставили ни одного отзыва.Почему ? Просто сделали вид,что читали? Это ничего не дает:ни очки,
ни оценки.Дает оценку единственных два сова "Форма для рецензии."Так почему я их
не увидела. Ни один рассказ не понравился? Быть может. Почему? Так и напишите.
"ЗДЕСЬ не то, тут неинтересно и т.д". Я благодарю Вас и исправляю оплошности.
Вы молодая талантливая девушка (судя по Фото)и учите людей и учитесь у нас же.
Всего хорошего.Пересмотрите мои рассказы.Например,"Исповедь". "Первая любовь", "Возмездие" и ту же судьбу.Прочтите,не пожалеете,я в долгу не останусь.
С уважением.Да,не забывайте нажимать на зеленый кружок вначале,а потом"опубликовать"Ради Бога не подумайте,что я командую насчет своих работ, оставшихся без внимания.Вы же будете и другим писать.Всего хорошего

Анна Куликова-Адонкина   07.03.2017 15:10     Заявить о нарушении
Дорогая Анна! Спасибо за высокую оценку моих рассказов, мне очень приятно.

Я зашла к вам, почитала ваши произведения, и мне, правда, ничего не понравилось.

Пример абсолютно неудачного предложения: "и галантный ветер слегка обнял прикрытые загорелые ноги легкой тканью юбки"
Разве вы не слышите, как это выражение ужасно звучит?
И подобное по всем текстам сплошь.
Простите меня, я не хотела, вы сами напросились, но если вы не слышите, не понимаете чудовищность, неимоверную толщину, даже абсурд таких словесных комбинаций, то лучше не писать. Это как музыкальный слух - нет от рождения, не стоит мучить инструмент, ничего не получится.

Ещё раз приношу свои извинения за, может быть, слишком жёсткое слово.


Любовь Алаферова   07.03.2017 17:29   Заявить о нарушении
Спасибо за откровенность.Я буду думать,потому что предложение,которое вы считает ужасным,мне и читателям не кажется таким.Но я не отрицаю,что это по высокой оценке- вполне справедливо.Но "Долгожданный гость редактировал профессиональный писатель Ф.Ветров.Он живет сейчас живет в Германии, выпустил семь книжек.Правда,
может, не Вы его читали.Комп не книжка,лист не перевернешь.Отправлю эти замечания
и посмотрю,что Вы читали.Будьте здоровы

Анна Куликова-Адонкина   07.03.2017 17:51   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Любовь Алаферова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анна Куликова-Адонкина
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.03.2017