Рецензия на «Прости, родная! Ё - моё!» (Ирина Афанасьева Гришина)
Чудная шутка!)))) Евдиния-Я 07.02.2017 15:37 Заявить о нарушении
Спасибо, Надя! Обожаю Вильяма нашего Шекспира, а ещё Карела Чапека, писавшего апокрифы на нетленку Шекспира. Вот и туда же.
Ирина Афанасьева Гришина 07.02.2017 15:44 Заявить о нарушении
вернули
заблудшего. услышал вечное женское сожаление: Твой яростный кинжал Ржавеет. Уже было собравшись, приподнял одеяло: да ну её, эту рыбалку! ) Игорь Влади Кузнецов 21.02.2017 18:43 Заявить о нарушении
ай!
залепил рецку в Замечания, а система дублировать не даёт, увы. сорри. но яростно жму зелёную! ) Игорь Влади Кузнецов 21.02.2017 18:46 Заявить о нарушении
Игорь! Не для рецек пишу, а для людей, умеющих понимать код IREN. Вы из этой когорты, и я счастлива.
Ирина Афанасьева Гришина 21.02.2017 18:52 Заявить о нарушении
а вот и Вы в хоре!
в моих изданных бумажных билингвах русско-исп, рус-франц, рус-итал, рус-англ коды\какие смыслы и суггестии! закачаешься-заколебаешься. как-то так. к чему бы? Игорь Влади Кузнецов 21.02.2017 19:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |