Рецензия на «Лучший друг» (Татьяна Шульгина)

Дочитала пока до середины, интересно, эмоционально, характеры яркие, но уж очень благородные герои, так не бывает. Но именно их романтичность притягивает к ним, хочется, чтобы и в жизни такие бывали. Впрочем, бывают. Просто тут концентрированно. Но при хорошей психологии язык бедноват. Держит сюжет и характеры, а слова -- просто информацию передают, не выстреливают фразы, слишком всё описательно. И пунктуацию надо б почистить, всё же достаточно серьёзная вещь. А ляпушка меня очень насмешила. Брюнет в шляпе на светло-русых волосах. Откуда они у него, у брюнета-то, взялись -- светло русые? Парик, что ли? Но всё равно захватило, держит, дочитаю. Вообще просто люблю тему эту. А вот розовые вызывают приступы тошноты. Но просто не смотрю и не читаю, а с нравоучениями не лезу -- их дело.

Александра Алёшина   10.12.2016 17:31     Заявить о нарушении
Дочитала. Трогательно. Хорошо, что они помирились. Из минусов -- ну как можно столько описывать внешность мужчины?! И не исподволь, а в лоб. Вообще описание больше напоминает сценарий, нежели роман. Вот в виде фильма очень бы неплохо было. И -- нет наречия заграницей. Есть существительное с предлогом -- за границей. А что онлайн-грамотность этого не понимает -- её проблемы. Вообще многовато ошибок... Из плюсов -- характеры даже при таком утрированном разделении на плюс и минус всё же живые, хоть и редко такое в жизни бывает. Хорошо передано, каково это -- когда душа заходится от боли, что-то делать, как-то жить -- и ещё делать вид, что жив... И напряжение от неизвестности, и нервозность поисков... Короче, рада в итоге, что прочла...

Александра Алёшина   11.12.2016 13:54   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александра. Большое спасибо за ваши отзывы. Учту все замечания, особенно про брюнета. Грешна, каюсь. Стараюсь совершенствоваться, учиться, благо сейчас есть Интернет и есть где проверить свои знания. Раньше могла только в словарике посмотреть. С пунктуацией вообще сложно, но я не теряю надежду, что однажды избавлюсь от этой беды. Сама понимаю, что есть недочеты, но править старые тексты пока не хочу. На это нужно время. Не хочется его тратить на постоянную перечитку. Да, понимаю, что показываю это людям и надо иметь уважение, но и читатель должен понимать, что у издающихся авторов есть армия помощников, корректоры, редакторы. Да и на бумаге, после всего этого, встречаются и ошибки и ляпы. Я же много раз перечитываю перед публикацией и если кто-то из читателей присылает свои замечания, сразу правлю. Но за всем не уследишь. Уж простите, я очень старалась.

Очень приятно слышать, что книга в целом понравилась. Я не большой знаток гей-темы, понимаю, что не все так однозначно, и в жизни может быть все иначе, но я хотела написать просто историю любви. В наше время у влюбленных уже мало препятствий, редко кто слушает родителей, или смотрит на социальное неравенство, но вот когда твоя любовь можно сказать под запретом, это настоящее испытание чувств. Об этом интересно писать. Мне тоже мальчики больше интересны, чем девочки в этом плане. Наверное, из-за того, что я сама предпочитаю мужчин (и это сказывается на описании их внешности).

Спасибо за вашу критику и за то, что читали!

Татьяна Шульгина   14.12.2016 13:21   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Шульгина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александра Алёшина
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.12.2016