Рецензия на «Шутка времени» (Валентина Склизкова)

А любовь ли это была? Больше похоже на жадность. Любому ребёнку милее всего именно та игрушка, которую у него забирают. Ни один хищник не может равнодушно смотреть на ускользающую добычу. А бегала бы она за ним, он бы не поглядел в её сторону.

В утешение герою могу повторить давно известную истину, что невеста и жена - это две совершенно разные женщины.

Или могу спеть. Помните, была такая "Финская полька", другое название "Эй, руллате"?

Там есть замечательные слова:

"В жизни всему уделяется место.
Рядом с добром уживается зло.
Если к другому уходит невеста,
То неизвестно, кому повезло...".

Михаил Сидорович   30.08.2016 08:21     Заявить о нарушении
Дорогой Михаил, прошу прощения за долгое молчание.Не ыло возможности
пользоваться компьютером.
Благодарю за внимание. Как всегда, Вы отмечаете суть темы и как всегда,
Вы правы. Любви, при таком отношении к женщинам, быть не может.
С искренним уважением и признательностью, Валентина.

Валентина Склизкова   06.11.2016 09:22   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентина Склизкова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Михаил Сидорович
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.08.2016