Рецензия на «ВОДА. Кто первым начал?» (Владимир Репин)

Интересно, а Куйва на Сейдозере - можно перевести как мокрое место? (Оно действительно, все время мокнущее)...

Евгения Савера   21.03.2016 15:52     Заявить о нарушении
У -ва есть еще значение протяженности, перепада размеров:
тра-ва, кана-ва, бече-ва, тети-ва.
Но есть, вероятно, и вначение протяженного водного пути:
Дра-ва, Влта-ва, Мора-ва, Наро-ва.

Владимир Репин   21.03.2016 16:17   Заявить о нарушении
" И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл..." /Апокалипсис/

Спасибо. Вдохновляет.

Евгения Савера   21.03.2016 16:48   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владимир Репин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгения Савера
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.03.2016