Рецензия на «Разочарование» (Наталья Вялкина)
Я родом из Латвии. У нас с этим делом было полегче, мы не ездили в другие города, но в 70-ые годы приходилось в привозные дни мясной продукции заранее занимать очередь. Я обычно делал это так: брал с собой интересную книгу, становился в очередь и начинал читать, время бежало быстрее, машина обычно приходила в шесть - пол-седьмого вечера, пока её выгрузят, примут товар... домой я уже попадал, в лучшем случае в восемь, в худшем - в девять, а то и позже... Сейчас, живя во Франции, в это верится с трудом... Иногда вспоминаю об этом и думаю: " А было ли это?" Р.Р. Роман Рассветов 27.12.2015 02:09 Заявить о нарушении
Конечно, этого не было!
Вам приснился дурной сон! У нас всё было просто замечательно! Неужели вы о чём-то сожалеете? Вот то-то же! С улыбкой и с благодарностью за отклик! Наталья Вялкина 27.12.2015 02:43 Заявить о нарушении
Какие могут быть сожаления по своей молодости? Что Вы! Да, жили трудно, бедно, мне приходилось часто работать по выходным, у строителей было много заказов у частников, и печи, и плиты с обогревательным щитом, и трубы, и срубы жилых домов обкладывали кирпичом, и целиком делали жилые дома с хозпостройками, хотелось, чтобы семья имела всё необходимое... Мы жили с моей Людмилкой в любви и согласии, имели двух дочерей, сейчас мы все вместе, на окраине Франции, живём в г. Морле(Мorlаix), это в 60 км от порта Брест, на стыке Атлантического океана и пролива Ла Манш, всё у нас хорошо, вот только Людмилки с нами больше нет... Р.Р.
Роман Рассветов 27.12.2015 13:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |