Рецензия на «Иван Панин и Библейская нумерология» (Анатолий Кравченко 2)

Тема очень интересная. Но разве можно писать с такими ошибками? Например: "Я не буду вашим усталым читателям рассказывать все его числового явления: Страницы Только бы исчерпать их. Я укажу только одну функцию". Указывают не одну функцию, а на одну... Фраза "Страницы Только бы исчерпать из" - набор слов. "Греки не имели отдельные знаки (надо - отдельных знаков) для выражения числа, соответствующие (ющих)нашим арабские цифры (цифрам), а вместо буквы своего алфавита: так же, как евреев (полная галиматья) , в которых языком Ветхого Завета написаны, используют для этой же цели из них (еще одна галиматья). Или "Она видела конец старой системе животного жертвы для искупления греха" - может, надо "жертвы животного"?. Даже читать противно! И таких примеров десятки. Тот, кто писал этот текст, он вообще русский язык знает?

Борис Букин   04.06.2015 16:47     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анатолий Кравченко 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Борис Букин
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.06.2015