Рецензия на «Граница на замке» (Андрей Бухаров)
Прочитал последнюю строчку и вспомнил карикатуру из "Крокодила" почти полувековой давности. На ней изображен ликующий человек со следами колес на теле. Он говорит, в след умчавшейся машине, -"Какое счастье, меня переехала иномарка". В начале семидесятых, будучи в Польше, я удивлялся тому, что на рынке все (ВСЕ) можно купить за рубли (не за червонцы, а именно за мятые, даже мелочью). Я спросил у пани зачем ей рубли, и услышал, что ее сын ездит в Союз, и привозит оттуда одежду, которую охотно раскупают поляки. После этого я больше никогда не заходил в тот угол Гостинного двора (Это в Ленинграде) где торуют польскими товарами. Потому, что .... Надеюсь я ясно выразился. Удачи. Ростиславович 23.02.2015 22:15 Заявить о нарушении
В феврале 1994 возвращался я из поездки в Швецию.
Ехал дизель-поездом Белосток-Гродно. Со мной в купе ехали женщины из Смоленска. Простояли день на морозе, ничего не продали. Заходит в купе польская таможенница. Вся из себя эсэсовской наружности - в черной форме, в сапогах, под два метра ростом и к тому же рыжая и наглая как три паровоза... Требует у женщин декларацию на валюту. А у тех ее нет - они торговать ехали. Тогда я достал свою, которую в Питере при отъезде на морвокзале оформлял. Говорю: это за всех сразу. В общем отцепилась таможня... Андрей Бухаров 23.02.2015 22:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |