Рецензия на «Хахаля хочу» (Юрий Назаров)

Может я не шибко продвинутый, но мне надо перевести: "готовилась к Файв Оклок по-русски". - впервые слышу фразу...

Александр Курчанов   05.07.2014 10:17     Заявить о нарушении
Five o'clock. - время пить чай, "в переводе" с английского. По-русски - лёгкое вечернее чаепитие с плавным переходом в "пожрать на ночь"...

Юрий Назаров   05.07.2014 11:06   Заявить о нарушении
Я бы это объяснение вот в таком виде и вставил бы в рассказ. Оно бы его здорово усилило, потому как таких отсталых, как я, у нас ещё пока пруд пруди:-))

Александр Курчанов   05.07.2014 11:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юрий Назаров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Курчанов
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.07.2014