Рецензия на «Стук в дверь» (Олег Маляренко)

А сейчас начали организоваться поиски его самолёта - Вы уверены, что поиски могут организоваться сами, без помощи человека?

На моих товарок по несчастью, жён штурмана и второго пилота, страшно было смотреть - Вам не кажется, что слово "товарки" по отношению к женам пропавших летчиков стилистически не оправдано?

Да и трудно было найти пропавших в короткий световой день в огромной заснеженной тайге, где поселения людей отдалялись одно от другого на сотни километров - к чему относится "в короткий световой день" - к "найти" или "пропавшим"? Прочесть можно двояко, а это недопустимо.

Да и трудно было найти пропавших в короткий световой день в огромной заснеженной тайге, где поселения людей отдалялись одно от другого на сотни километров - может, лучше "населенные пункты"? А то вопрос возникает - есть какие-то другие поселения не людей?

Прошло уже три месяца после исчезновения мужа. На Лену оформили пособие. - какое пособие? Если речь идет о государственной пенсии по потере кормильца, то его оформляют после признания человека пропавшим, и происходит это по решению суда только через год.

В один день я вернулась из школы раньше обычного. - с какой стати учительница приходит домой раньше обычного? Занятия в школе проходят по утвержденному расписанию. Только про каникулы говорить не надо - в конце февраля они не предусмотрены.

Я подскочила из ванны, мокрая и голая, и распахнула дверь. - Вы уверены, что подскочить можно ИЗ ванны, а не в ванне?

Едва я успела вытереться и переодеться, как в дом хлынула толпа народа. - Переодевание подразумевает собой процесс смены одной одежды на другую, а героиня только что была голой. Вам не кажется, что здесь какая-то нестыковка?

От жёсткого удара о деревья, а затем и о землю самолёт разрушился. - деревья при ударе гнутся и ломаются, смягчая его.

И это по заснеженной тайге с израненной рукой и хромающей ногой. - нога шла отдельно и хромала сама по себе? Страшилка из фильма ужасов.

Он гостеприимно встретил мужа, обогрел, накормил и стал лечить его руки и ногу. - молодец, бурят, лечил здоровую руку.

Это только то, на чем я с ходу споткнулась. Про знаки препинания молчу, поскольку сама с ними не дружу. :о)

Анастасия Ли   19.01.2014 11:32     Заявить о нарушении
Уважаемая Анастасия! Я внимательно прочёл Ваш обстоятельный отклик. Выражаю Вам за него искреннюю благодарность. Безусловно есть, как Вы заметили, погрешности стиля. И, возможно, не все знаки препинания на месте.
Есть только маленький нюанс. Рассказ ведётся от имени самой Жанны Сергеевны, а в разговорной речи вполне приемлемы отклонения от норм литературного языка. Это допустимо даже для бывшей учительницы.
Всего Вам наилучшего!
С уважением,

Олег Маляренко   19.01.2014 13:23   Заявить о нарушении
Учительнице - пусть хоть и бывшей - допустимо выражаться с такими чудовищными ошибками?

Наверное, поэтому ей пришлось сменить профессию. На заводе, понятное дело, от нее никто не требовал чистоты русского языка...

Анастасия Ли   19.01.2014 13:53   Заявить о нарушении
Дорогая критикесса! Больших Вам успехов в борьбе за чистоту русского языка!

Олег Маляренко   19.01.2014 16:13   Заявить о нарушении
Совместными усилиями всех лауретов и магистров МФ ВСМ, а так же всех, кому еще не присуждено звание нобелевских лауреатов в области литературы, сделаем русский язык невеликим, немогучим, неправдивым и несвободным! (из предвыборной программы).

Анастасия Ли   19.01.2014 17:10   Заявить о нарушении
Эх, не видать мне теперь Нобелевки!:))) Подправил. Спасибо!

Олег Маляренко   19.01.2014 17:37   Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Олег, за то, что правильно поняли и адекватно прореагировали. :о)

Разговорная речь героя, изложенная на бумаге - это литературное произведение, ошибки в котором характеризуют не героя, а автора.

Критические замечания - это что-то вроде назначения врача, которые люди обычно предпочиают выполнять, чтобы быстрее вылечиться. Так почему бы и дитятку не вылечить? ;о)

Удачи Вам на конкурсе! :о)

Анастасия Ли   19.01.2014 18:38   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Олег Маляренко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анастасия Ли
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.01.2014