Рецензия на «Плач непрочитанной Библии - Роман Брандштеттер» (Захаров Игорь)

Игорь, можно немного истории: почему Вы выбрали именно этот текст. Я, естественно, не профессиональный переводчик, но по-моему - вполне приличный перевод. И "lament" здесь - именно "плач", никак не "печаль", без вариантов.
Очень часто наши смешные люди выставляют Библию в прихожей, чуть не рядом с телефонным справочником. Как заходишь - сразу видно, набожный человек живет)А там небось и страницы не расклеены.
Спасибо.
С уважением,

Но Пасаран   12.07.2013 00:31     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Захаров Игорь
Перейти к списку рецензий, написанных автором Но Пасаран
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.07.2013