Рецензия на «Уметь переступить!» (Геннадии Полубесов)
Обожаю таких людей! Хорошо, что Вы это написали! И ещё: очень благодарна Вам за диалог с автором Леонтием Зюлёвым. Мне самой не вполне удобно было бы объяснять некоторые вещи. А что касается национального вопроса... Если бы у сына преподавал Фазиль Искандер, Чингиз Айтматов, Фазиль Ирзабеков, или Сталик Ханкишиев, я написала бы рассказ: "Любимый учитель". Талант, профессионализм, доброта сердца не имеют национальной принадлежности. А упоминание мною национальности учительницы связано с историческими и политическими событиями девяностых, о которых надо говорить отдельно. Желаю творческих успехов и всего самого доброго! Ангелина Калинкина 08.06.2013 19:04 Заявить о нарушении
Спасибо! Когда я уделил необходимое время и выучил начертания созвездий на небе, мне стало менее одиноко возвращаться по вечерам. Идёшь, узнаёшь, шлёшь им приветы, а они тебе подмигивают.
Когда я пожил вплотную с людьми разных национальностей, у меня как будто стало больше братьев, сестёр, племянников и даже детей. Разница между серпуховчанами, сергачанами, горьковчанами и реховотцами, тел-авивцами стёрлась. И их детям по большому счёту хочется одного и того же. Чтобы их понимали. Геннадии Полубесов 09.06.2013 03:30 Заявить о нарушении
А взрослые-то как хотят, чтоб их понимали! Может, ещё больше, чем дети. )))
Ангелина Калинкина 14.06.2013 17:05 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |