Рецензия на «Северно-американские индейцы и Тюрки. Совпадение» (Пенхаус)
"Возвращаясь к старику В.Далю, не совсем ясно: или он осрамил русский народ, или сам осрамился." - эдак вы сами дадите промашку. Что не говорить про Даля, датчанина, по происхождению, русского по рождению. (В первой своей вещи, он кстати величал себя Козаком луганским.) Его грехов В живом словаре русского слова нет, путь не совсем, но нема. Только полувековой добросовестный и кропотливый труд. Язык свой и свою землю он любил и зло его намерений я не поверю, Верней, даже да будет ТАКОЕ зло. Ведь его словарь до сегодняшнего дня лучший. В прочих словарях грехи и огрехи гораздо злей. Если вы сделаете нечто лучшее, чем он, тогда и вам будет честь и хвала. Насчёт ваших замечательных идей: каждый, кто знает более одного языка даже поневоле проводит аналогии. Тоже встречал между далёкими языками удивительно близкие звучания. Есть пословица: если будешь идти по земле пешком, не заметишь смены языков. А если все словари адаптировать друг к другу и доверить машине их сравнение.. Может быть, благодаря языкам нас ждёт много открытий в истории и географии.. Игорь Красин 18.07.2012 21:21 Заявить о нарушении
Моя часть посвящена музыке, в которой Вы можете быть не спецом, но послушать то её Вы можете?
Пенхаус 21.07.2012 22:26 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |