Рецензия на «Северно-американские индейцы и Тюрки. Совпадение» (Пенхаус)

"Возвращаясь к старику В.Далю, не совсем ясно: или он осрамил русский народ, или сам осрамился." - эдак вы сами дадите промашку.

Что не говорить про Даля, датчанина, по происхождению, русского по рождению. (В первой своей вещи, он кстати величал себя Козаком луганским.) Его грехов В живом словаре русского слова нет, путь не совсем, но нема. Только полувековой добросовестный и кропотливый труд. Язык свой и свою землю он любил и зло его намерений я не поверю, Верней, даже да будет ТАКОЕ зло. Ведь его словарь до сегодняшнего дня лучший. В прочих словарях грехи и огрехи гораздо злей.

Если вы сделаете нечто лучшее, чем он, тогда и вам будет честь и хвала.

Насчёт ваших замечательных идей: каждый, кто знает более одного языка даже поневоле проводит аналогии. Тоже встречал между далёкими языками удивительно близкие звучания. Есть пословица: если будешь идти по земле пешком, не заметишь смены языков.

А если все словари адаптировать друг к другу и доверить машине их сравнение..

Может быть, благодаря языкам нас ждёт много открытий в истории и географии..

Игорь Красин   18.07.2012 21:21     Заявить о нарушении
Моя часть посвящена музыке, в которой Вы можете быть не спецом, но послушать то её Вы можете?

Пенхаус   21.07.2012 22:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Пенхаус
Перейти к списку рецензий, написанных автором Игорь Красин
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.07.2012