Рецензия на «Звезды Тюратама» (Хельги Нордкап)

Здравствуйте, Хельги. Очень захотелось написать рецензию,именно рецензию, а не простой отзыв.Может потому, что рассказ- исторический факт ( так поняла) и достаточно любопытный.
Во-первых, история почти фантастическая и весьма поучительная. ЛГ дважды за свою жизнь остается в живых и благодаря одному и тому же человеку ( Маршалу). Не зря автор вспоминает Бога.Что это за сила, которая отводит кого-то от гибели не понимаю, но такое происходит, это факт.
Почему поучительная, думаю понятно. Когда амбиции превалируют над чувством безопасности, когда вседозволенность порождает недоверие, в данном случае - недоверие к мнению профессионалов- все это заканчивается трагедией. Понятно и то, что не все могут взять на себя ответственность дать команду "пли"..
Что касается языка рассказчика, то для меня тут особых претензий нет. Старик, не привык говорить лишнее, эти господа математики- физики, весьма скромный народ, удивительно, что защитил докторскую, в большинстве своем кроме любимых цифр ничего вокруг не замечают. Это я любя, знавала таких, гос. премию получали за космические разработки, а степени никакой не имели, а зачем?
О сюжете закончу. Немного о стиле.
От первого лица- создается впечатление, что автор хорошо знаком с этим случаем. Действительно, читаешь и хочется узнать, что же за история впереди. То что рассказ выглядит как простой бытовой разговор и не загружен дополнительными оборотами, которые перетягивают внимание на себя, появляется возможность включить воображение. И вот тут, читая автора, его очень яркое описание взрыва, сравнения, во всем объеме понимаешь масштаб случившегося.
То что рассказ написан на одном дыхании, чувствуется, но это нисколько не умаляет таланта автора. Понятно, что "сопочка" в данном контексте - просто возвышенность. Напиши холм или курган, одно не звучит, другое требует пояснения, здесь это излишне.
Пожадуй, все)))))
Спасибо за историю. Понравилась.
С уважением!

Венус-Иринелл   08.06.2012 21:03     Заявить о нарушении
Здравствуйте.
Уй, как я благодарен за такую рецензию...Счастье - это , когда тебя понимают...)))
Здесь такая история, что ее нельзя морализировать. Не в праве ни я, ни мы. Нужно понять время. А время было такое, что были живы герои. И герои помнили тяжесть своего поражения, знали о возможных жертвах. С одной стороны им не прощаются жертвы катастрофы, а с другой...в 41-м же тоже никто не ждал такой наглости от Германии и никто не ожидал такой беспомощности лт своих. И тут, в 60-м они хорошо понимали, что страна полностью разоружена перед возможным врагом.
Язык...да нормальный язык. Это язык мой, моего отца, его друзей, моих преподавателей...вполне образованных и заслуженных людей. И говорили они просто.
Я практически все пишу на одном дыхании и поэтому мне сложно даются большие вещи.
Я очень рад Вашему отзыву. Просто очень...
С уважением,

Хельги Нордкап   08.06.2012 21:26   Заявить о нарушении
Поняла. Да просто история, как будто моя. Так написали, словно взяли и за плечи потрясли, и без всяких искусственных приемов- вот она сила простого слова.

Венус-Иринелл   09.06.2012 06:54   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Хельги! Прочитала Вашу новую статью и захотелось пояснить свое последнее замечание- почему рассказ произвел на меня такое впечатление. Да потому, что напомнил истории, рассказанные когда-то моим дедом. Это были не достоверные пересказы, а только намеки на случившиеся трагедии. Конкретно о Вашей истории, я ее не знала, а могла бы. Вы же построили текст так, чтобы заинтересовать читателя этим фактом. А дальше, все очень просто, появилось желание побольше узнать об этом, а где искать информацию- ссылку Вы дали, упомянув в названии текста, думаю намеренно, место, где произошла эта трагедия.
С уважением!

Венус-Иринелл   15.06.2012 11:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Хельги Нордкап
Перейти к списку рецензий, написанных автором Венус-Иринелл
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.06.2012