Рецензия на «Антипасха» (профиль удален)
В данном случае переводится как "еще одна Пасха". Учите матчасть, старче. Марина Алёшина 03.05.2012 21:18 Заявить о нарушении
Антидор, антиминс, антифоны, и где-то рядом антипасха, антихрист...
Так зачем антимонии разводить? Так и до антисемитизьма недалеко...али до антисоветизьма? Вам всё сие не антипатично? Али кажется, що на античность смахивает? Что общего у антихриста с антипасхой и раздроблёнными Святыми Мощами антиминса? У Вас есть сей антиномии антитезис? Евгений Обухов-Петрик 04.05.2012 00:00 Заявить о нарушении
Старец Антипа, не столь поражает воображение зубодробильная и костедробильная практика для антиминсов с Святыми Мощами, кои я искренне почитаю, как подпись на нём надзирателя - епископа, без которой невозможна Литургия. Вот с этой подписью на Святыне трудно смириться.
Евгений Обухов-Петрик 04.05.2012 08:53 Заявить о нарушении
Событие, случившееся единожды, можно праздновать многократно.
Каждое воскресение именуется малой Пасхой и носит название того, чему и посвящено. После Пасхи наступает еще одна - Антипасха, и за ней следуют воскресные дни один за другим весь год. Пятьдесят два раза в году празднуется событие Воскресения Христова. Однако суть моего комментария иная: Вы начали статью с сомнительного утверждения, чего делать не следует, так как люди сведущие отложат в сторону сомнительный текст. Оттого и прозвучал отсыл к матчасти. С профессиональной точки зрения, если Вы заявляете что-то в начале статьи, сведения должны быть проверенными. Я указала лишь на литературный недочет, по другим же вопросам спорить с Вами не вижу никакого смысла. Марина Алёшина 26.10.2012 14:32 Заявить о нарушении
Предлоги в древнегреческом языке многозначны, спектр их значений не совпадает с многозначными предлогами русского языка. Потому при трактовке или переводе необходимо учитывать контекст.
Марина Алёшина 26.10.2012 14:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |