Рецензия на «Из Уильяма Шекспира, Сонет 130» (Дмитрий Шапиро)

Колоссальный труд! Желаю Вам успеха в осуществлении внушающего уважение замысла! Потрясающий перевод!

Захар Китраль   04.03.2012 21:46     Заявить о нарушении
ну что Вы! это просто игра, у меня почти нет переводов, слишком высока ответственность. потому и замысла нет никакого, тем более внушающего,
уж извините!
всего доброго (я на Вас сердит)

Дмитрий Шапиро   04.03.2012 23:53   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дмитрий Шапиро
Перейти к списку рецензий, написанных автором Захар Китраль
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.03.2012