Рецензия на «А все таки ч. 26» (Танцующая Анна)

Осознание того, что Янка пошла на конфликт с ним из – за другого мужчины, засело в душе холодной занозой.

а если так

Он знал, что Янка поругалась с ним из-за другого мужчины.

"засело в душе холодной заносой" - я опустила, так как смысловую нагрузку можно перенести в другое предложение. Это раз. Два - "холодная заноза", может, охлажденная?))))

Валентина Биннар   13.10.2011 07:34     Заявить о нарушении
Уважаемая Валентина! Вы когда - нибудь "загоняли" себе под кожу занозу изо льда? Нет? Поверте, пока лед не расстает в ране (а вытащить не всегда получается) - радости мало. И уж точно не думаешь, что эта заноза охлажденная. Так это под кожу, а тут душа...все - таки более нежная субстанция. )))

Танцующая Анна   13.10.2011 07:59   Заявить о нарушении
Так напишите, что она изо льда. Она может и из дерева изготовлена))) А вы ее с морозу принесли под кожу. Ледяная заноза, в таком случае. Поверьте, знаю о чем пишу

Валентина Биннар   13.10.2011 08:08   Заявить о нарушении
Я рада за Вас и Ваши знания. ))) И все - таки оставим все как есть...

Танцующая Анна   13.10.2011 08:17   Заявить о нарушении
Оу, да пожалуйста. Продолжайте в том же духе

Валентина Биннар   13.10.2011 08:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Танцующая Анна
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентина Биннар
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.10.2011