Рецензия на «Ты не Господь» (Магдалена Манчева)
Уважаемая Магдалена, притча весьма нравоучительна. Я понял так: каков Господь - таков и мир. Но текст, похоже, был переведён с болгарского технической программой: много неточных слов и несогласований. Я бы здесь указал конкретно, но Вами не уполномочен. Например, уже первое предложение должно бы выглядеть так: "Одна маленькая девочка встретила по своей (приятжательное местоимение здесь лишнее) дороге ГосподА". А в общем - понравилось. Юрий (Киев) Пекл Адюк 02.09.2011 17:38 Заявить о нарушении
Я бы сказала так: Какова национальность - таков и Господь.
Технической программы не пользуюсь. Машина неграмотна. Как чувствую - так пишу и подписываюсь своим именем. Магдалена Манчева 02.09.2011 17:51 Заявить о нарушении
Я своего имени тоже не скрываю - Юрий Токарев. Меня не зарегистрировали, потому что на портале уже был автор с такими же именем и фамилией. Пришлось придумать псевдоним (НИК).
Пекл Адюк 02.09.2011 17:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |