Рецензия на «Хохма» (Витторио)

вообще-то слово хохма в русский из иврита попало.

хохма на иврите - мудрость.

видно когда кто-то мудрствовал - смешно это было для простаков

и в правду, зачем мудростью заниматься?

можно же и так прожить, просто верить чужому разуму.

ведь все, что вы перечислили -не более чем ваши эмоциональные впечатления от различных слов.

а если начать проверять, то что вы пишите - все будет неправда.

правда концовка ваша мне очень понравилась - тот кто знает - ему не нужно верить.

только вот знание должно быть основанным на выяснении а не просто так.



Александр Цесаревский   04.02.2011 20:58     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Витторио
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Цесаревский
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.02.2011