Рецензия на «Хохма» (Витторио)
вообще-то слово хохма в русский из иврита попало. хохма на иврите - мудрость. видно когда кто-то мудрствовал - смешно это было для простаков и в правду, зачем мудростью заниматься? можно же и так прожить, просто верить чужому разуму. ведь все, что вы перечислили -не более чем ваши эмоциональные впечатления от различных слов. а если начать проверять, то что вы пишите - все будет неправда. правда концовка ваша мне очень понравилась - тот кто знает - ему не нужно верить. только вот знание должно быть основанным на выяснении а не просто так. Александр Цесаревский 04.02.2011 20:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |